検索ワード: bos (ラテン語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

bos

ドイツ語

kuh

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

bos taurus

ドイツ語

fresser

最終更新: 2012-08-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

bos mutus

ドイツ語

wildyak oder grunzochse

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

cognovit bos et asinus quod puer

ドイツ語

最終更新: 2023-12-22
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

cornu bos capitur, voce ligatur homo.

ドイツ語

beim horne fasst man den ochsen, beim worte den mann.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

sive illa bos sive ovis non immolabuntur una die cum fetibus sui

ドイツ語

es sei ein ochs oder schaf, so soll man's nicht mit seinem jungen auf einen tag schlachten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

bos eorum concepit et non abortit vacca peperit et non est privata fetu su

ドイツ語

seinen stier läßt man zu, und es mißrät ihm nicht; seine kuh kalbt und ist nicht unfruchtbar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

si quis aperuerit cisternam et foderit et non operuerit eam cecideritque bos vel asinus in ea

ドイツ語

so jemand eine grube auftut oder gräbt eine grube und deckt sie nicht zu, und es fällt ein ochse oder esel hinein,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

cognovit bos possessorem suum et asinus praesepe domini sui israhel non cognovit populus meus non intellexi

ドイツ語

ein ochse kennt seinen herrn und ein esel die krippe seines herrn; aber israel kennt's nicht, und mein volk vernimmt's nicht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

sex diebus operaberis septima die cessabis ut requiescat bos et asinus tuus et refrigeretur filius ancillae tuae et adven

ドイツ語

sechs tage sollst du deine arbeit tun; aber des siebenten tages sollst du feiern, auf daß dein ochs und esel ruhen und deiner magd sohn und der fremdling sich erquicken.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

et respondens ad illos dixit cuius vestrum asinus aut bos in puteum cadet et non continuo extrahet illum die sabbat

ドイツ語

und antwortete und sprach zu ihnen: welcher ist unter euch, dem sein ochse oder esel in den brunnen fällt, und der nicht alsbald ihn herauszieht am sabbattage?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

lupus et agnus pascentur simul et leo et bos comedent paleas et serpenti pulvis panis eius non nocebunt neque occident in omni monte sancto meo dicit dominu

ドイツ語

wolf und lamm sollen weiden zugleich, der löwe wird stroh essen wie ein rind, und die schlange soll erde essen. sie werden nicht schaden noch verderben auf meinem ganzen heiligen berge, spricht der herr.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

dixit ad maiores natu madian ita delebit hic populus omnes qui in nostris finibus commorantur quomodo solet bos herbas usque ad radices carpere ipse erat eo tempore rex in moa

ドイツ語

und sie sprachen zu den Ältesten der midianiter: nun wird dieser haufe auffressen, was um uns ist, wie ein ochse kraut auf dem felde auffrißt. balak aber, der sohn zippors, war zu der zeit könig der moabiter.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

septimus dies sabbati est id est requies domini dei tui non facies in eo quicquam operis tu et filius tuus et filia servus et ancilla et bos et asinus et omne iumentum tuum et peregrinus qui est intra portas tuas ut requiescat servus et ancilla tua sicut et t

ドイツ語

aber am siebenten tage ist der sabbat des herrn, deines gottes. da sollst du keine arbeit tun noch dein sohn noch deine tochter noch dein knecht noch deine magd noch dein ochse noch dein esel noch all dein vieh noch dein fremdling, der in deinen toren ist, auf daß dein knecht und deine magd ruhe wie du.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
8,934,719,237 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK