プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
egressus essem
we had followe
最終更新: 2019-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
si dives essem
si j'étais riche
最終更新: 2023-06-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
essem te mihi amica quaeritando
believe in the dark
最終更新: 2023-06-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
non retinetis quod cum adhuc essem apud vos haec dicebam vobi
gedenket ihr nicht daran, daß ich euch solches sagte, da ich noch bei euch war?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed esto ego vos non gravavi sed cum essem astutus dolo vos cep
aber laß es also sein, daß ich euch nicht habe beschwert; sondern, die weil ich tückisch bin, habe ich euch mit hinterlist gefangen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et eduxi de terra aegypti ut essem vobis in deum ego dominu
der euch aus Ägyptenland geführt hat, daß ich euer gott wäre, ich, der herr.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hac ex causa me iudaei cum essem in templo conprehensum temptabant interficer
um deswillen haben mich die juden im tempel gegriffen und versuchten, mich zu töten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quare de vulva eduxisti me qui utinam consumptus essem ne oculus me videre
warum hast du mich aus mutterleib kommen lassen? ach, daß ich wäre umgekommen und mich nie ein auge gesehen hätte!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui ait vocem tuam audivi in paradiso et timui eo quod nudus essem et abscondi m
und er sprach: ich hörte deine stimme im garten und fürchtete mich; denn ich bin nackt, darum versteckte ich mich.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
de quo cum essem hierosolymis adierunt me principes sacerdotum et seniores iudaeorum postulantes adversus illum damnatione
um welches willen die hohenpriester und Ältesten vor mir erschienen, da ich zu jerusalem war, und baten, ich sollte ihn richten lassen;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ego dominus deus vester qui eduxi vos de terra aegypti ut darem vobis terram chanaan et essem vester deu
denn ich bin der herr, euer gott, der euch aus Ägyptenland geführt hat, daß ich euch das land kanaan gäbe und euer gott wäre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cum essem cum eis ego servabam eos in nomine tuo quos dedisti mihi custodivi et nemo ex his perivit nisi filius perditionis ut scriptura impleatu
dieweil ich bei ihnen war in der welt, erhielt ich sie in deinem namen. die du mir gegeben hast, die habe ich bewahrt, und ist keiner von ihnen verloren, als das verlorene kind, daß die schrift erfüllet würde.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
utinam non essem vir habens spiritum et mendacium potius loquerer stillabo tibi in vinum et in ebrietatem et erit super quem stillatur populus ist
wenn ich ein irrgeist wäre und ein lügenprediger und predigte, wie sie saufen und schwelgen sollten, das wäre eine predigt für dies volk.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixitque david ad michol ante dominum qui elegit me potius quam patrem tuum et quam omnem domum eius et praecepit mihi ut essem dux super populum domini israhe
david aber sprach zu michal: ich will vor dem herrn spielen, der mich erwählt hat vor deinem vater und vor allem seinem hause, daß er mir befohlen hat, ein fürst zu sein über das volk des herrn, über israel,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dixit ad eos haec sunt verba quae locutus sum ad vos cum adhuc essem vobiscum quoniam necesse est impleri omnia quae scripta sunt in lege mosi et prophetis et psalmis de m
er sprach aber zu ihnen: das sind die reden, die ich zu euch sagte, da ich noch bei euch war; denn es muß alles erfüllet werden, was von mir geschrieben ist im gesetz mose's, in den propheten und in den psalmen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a die autem illa qua praeceperat mihi ut essem dux in terra iuda ab anno vicesimo usque ad annum tricesimum secundum artarxersis regis per annos duodecim ego et fratres mei annonas quae ducibus debebantur non comedimu
auch von der zeit an, da mir befohlen ward, ihr landpfleger zu sein im lande juda, nämlich vom zwanzigsten jahr an bis in das zweiunddreißigste jahr des königs arthahsastha, das sind zwölf jahre, nährte ich mich und meine brüder nicht von der landpfleger kost.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed elegit dominus deus israhel me de universa domo patris mei ut essem rex super israhel in sempiternum de iuda enim elegit principes porro de domo iuda domum patris mei et de filiis patris mei placuit ei ut me eligeret regem super cunctum israhe
nun hat der herr, der gott israel, mich erwählt aus meines vaters ganzem hause, daß ich könig über israel sein sollte ewiglich. denn er hat juda erwählt zum fürstentum, und im hause juda meines vaters haus, und unter meines vaters kindern hat er gefallen gehabt an mir, daß er mich über ganz israel zum könig machte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: