プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
facta sunt
sie
最終更新: 2014-03-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
stupor et mirabilia facta sunt in terr
es steht greulich und schrecklich im lande.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
facta sunt autem encenia in hierosolymis et hiemps era
es ward aber kirchweihe zu jerusalem und war winter.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
facta sunt enim haec ut scriptura impleatur os non comminuetis ex e
denn solches ist geschehen, daß die schrift erfüllet würde: "ihr sollt ihm kein bein zerbrechen."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
haec in bethania facta sunt trans iordanen ubi erat iohannes baptizan
dies geschah zu bethabara jenseit des jordans, wo johannes taufte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
si qua ergo in christo nova creatura vetera transierunt ecce facta sunt nov
darum, ist jemand in christo, so ist er eine neue kreatur; das alte ist vergangen, siehe, es ist alles neu geworden!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnia per ipsum facta sunt et sine ipso factum est nihil quod factum es
alle dinge sind durch dasselbe gemacht, und ohne dasselbe ist nichts gemacht, was gemacht ist.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
laudent nomen domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sun
die sollen loben den namen des herrn; denn er gebot, da wurden sie geschaffen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et omnia pergunt ad unum locum de terra facta sunt et in terram pariter revertentu
es fährt alles an einen ort; es ist alles von staub gemacht und wird wieder zu staub.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
signa tamen apostoli facta sunt super vos in omni patientia signis et prodigiis et virtutibu
denn es sind ja eines apostels zeichen unter euch geschehen mit aller geduld, mit zeichen und mit wundern und mit taten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est.
alle dinge sind durch dasselbe gemacht, und ohne dasselbe ist nichts gemacht, was gemacht ist.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
et vestimenta eius facta sunt splendentia candida nimis velut nix qualia fullo super terram non potest candida facer
und nach sechs tagen nahm jesus zu sich petrus, jakobus und johannes und führte sie auf einen hohen berg besonders allein und verklärte sich vor ihnen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
invisibilia enim ipsius a creatura mundi per ea quae facta sunt intellecta conspiciuntur sempiterna quoque eius virtus et divinitas ut sint inexcusabile
damit daß gottes unsichtbares wesen, das ist seine ewige kraft und gottheit, wird ersehen, so man des wahrnimmt, an den werken, nämlich an der schöpfung der welt; also daß sie keine entschuldigung haben,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
byssus varia de aegypto texta est tibi in velum ut poneretur in malo hyacinthus et purpura de insulis elisa facta sunt operimentum tuu
dein segel war von gestickter, köstlicher leinwand aus Ägypten, daß es dein panier wäre, und deine decken von blauem und rotem purpur aus den inseln elisa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnia haec manus mea fecit et facta sunt universa ista dicit dominus ad quem autem respiciam nisi ad pauperculum et contritum spiritu et trementem sermones meo
meine hand hat alles gemacht, was da ist, spricht der herr. ich sehe aber an den elenden und der zerbrochenen geistes ist und der sich fürchtet vor meinem wort.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et facta sunt fulgora et voces et tonitrua et terraemotus factus est magnus qualis numquam fuit ex quo homines fuerunt super terram talis terraemotus sic magnu
und es wurden stimmen und donner und blitze; und ward ein solches erdbeben, wie solches nicht gewesen ist, seit menschen auf erden gewesen sind, solch erdbeben also groß.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ideo iratus est furor domini in populo suo et extendit manum suam super eum et percussit eum et conturbati sunt montes et facta sunt morticina eorum quasi stercus in medio platearum in omnibus his non est aversus furor eius sed adhuc manus eius extent
darum ist der zorn des herrn ergrimmt über sein volk, und er reckt seine hand über sie und schlägt sie, daß die berge beben und ihre leichname wie kot auf den gassen sind. und in dem allen läßt sein zorn nicht ab, sondern seine hand ist noch ausgereckt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: