検索ワード: faventibus ventis (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

faventibus ventis

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

ventis secundis

ドイツ語

fac

最終更新: 2023-09-22
使用頻度: 2
品質:

ラテン語

*ventis adversis*

ドイツ語

最終更新: 2024-03-10
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ventis adversis

ドイツ語

and adverse winds

最終更新: 2020-03-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ventis secundis in alias terras

ドイツ語

最終更新: 2024-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui fecit ventis pondus et aquas adpendit mensur

ドイツ語

da er dem winde sein gewicht machte und setzte dem wasser sein gewisses maß;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dicit eis quid timidi estis modicae fidei tunc surgens imperavit ventis et mari et facta est tranquillitas magn

ドイツ語

da sagte er zu ihnen: ihr kleingläubigen, warum seid ihr so furchtsam? und stand auf und bedrohte den wind und das meer; da ward es ganz stille.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et mittet angelos suos cum tuba et voce magna et congregabunt electos eius a quattuor ventis a summis caelorum usque ad terminos eoru

ドイツ語

und er wird senden seine engel mit hellen posaunen, und sie werden sammeln seine auserwählten von den vier winden, von einem ende des himmels zu dem anderen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hii sunt in epulis suis maculae convivantes sine timore semet ipsos pascentes nubes sine aqua quae a ventis circumferuntur arbores autumnales infructuosae bis mortuae eradicata

ドイツ語

diese unfläter prassen bei euren liebesmahlen ohne scheu, weiden sich selbst; sie sind wolken ohne wasser, von dem winde umgetrieben, kahle, unfruchtbare bäume, zweimal erstorben und ausgewurzelt,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dixit ad me vaticinare ad spiritum vaticinare fili hominis et dices ad spiritum haec dicit dominus deus a quattuor ventis veni spiritus et insufla super interfectos istos et revivescan

ドイツ語

und er sprach zu mir: weissage zum winde; weissage, du menschenkind, und sprich zum wind: so spricht der herr herr: wind komm herzu aus den vier winden und blase diese getöteten an, daß sie wieder lebendig werden!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,778,095,293 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK