プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
idcirco haec dicit dominus deus ecce ego mittam in fundamentis sion lapidem lapidem probatum angularem pretiosum in fundamento fundatum qui crediderit non festine
darum spricht der herr herr: siehe, ich lege in zion einen grundstein, einen bewährten stein, einen köstlichen eckstein, der wohl gegründet ist. wer glaubt, der flieht nicht.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
omnia lapidibus pretiosis qui ad normam quandam atque mensuram tam intrinsecus quam extrinsecus serrati erant a fundamento usque ad summitatem parietum et intrinsecus usque ad atrium maiu
solches alles waren köstliche steine, nach dem winkeleisen gehauen, mit sägen geschnitten auf allen seiten, vom grund an bis an das dach und von außen bis zum großen hof.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
qui autem audivit et non fecit similis est homini aedificanti domum suam supra terram sine fundamento in quam inlisus est fluvius et continuo concidit et facta est ruina domus illius magn
wer aber hört und nicht tut, der ist gleich einem menschen, der ein haus baute auf die erde ohne grund; und der strom riß zu ihm zu, und es fiel alsbald, und das haus gewann einen großen riß.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: