プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
delirant isti britanni
britons are deliriously
最終更新: 2020-03-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
delirant isti romani!
die spinnen, die römer!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
quid sibi volunt homines isti apud t
und gott kam zu bileam und sprach: wer sind die leute, die bei dir sind?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
itaque consolamini invicem in verbis isti
so tröstet euch nun mit diesen worten untereinander.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
isti filii esau et hii duces eorum ipse est edo
das sind die kinder und ihre fürsten. er ist der edom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ophir et evila et iobab omnes isti filii iecta
ophir, hevila und jobab. das sind die kinder von joktan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dixit isti duo filii olei qui adsistunt dominatori universae terra
und er sprach: es sind die zwei gesalbten, welche stehen bei dem herrscher aller lande.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
isti filii seir horrei habitatores terrae lotham et sobal et sebeon et ana
die kinder aber von seir, dem horiter, die im lande wohnten, sind diese: lotan, sobal, zibeon, ana, dison, ezer und disan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ad quem absalom haec est inquit gratia tua ad amicum tuum quare non isti cum amico tu
absalom aber sprach zu husai: ist das deine barmherzigkeit an deinem freunde? warum bist du nicht mit deinem freunde gezogen?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
isti sunt filii ismahel et haec nomina per castella et oppida eorum duodecim principes tribuum suaru
dies sind die kinder ismaels mit ihren namen in ihren höfen und zeltdörfern, zwölf fürsten über ihre leute.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cepitque gessur et aram oppida iair et canath et viculos eius sexaginta civitatum omnes isti filii machir patris galaa
aber die gessuriter und syrer nahmen ihnen die flecken jairs, dazu kenath mit seinen ortschaften, sechzig städte. diese alle sind kinder machirs, des vaters gileads.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
venit autem esaias propheta ad regem ezechiam dixitque ei quid dixerunt viri isti aut unde venerunt ad te cui ait ezechias de terra longinqua venerunt de babylon
da kam jesaja, der prophet, zum könig hiskia und sprach zu ihm: was haben diese leute gesagt? und woher sind sie zu dir gekommen? hiskia sprach: sie sind aus fernen landen zu mir gekommen, von babel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
introiit autem isaias propheta ad regem ezechiam et dixit ei quid dixerunt viri isti et unde venerunt ad te et dixit ezechias de terra longinqua venerunt ad me de babylon
da kam der prophet jesaja zum könig hiskia und sprach zu ihm: was sagen diese männer, und woher kommen sie zu dir? hiskia sprach: sie kommen von fern zu mir, nämlich von babel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et reliquis filiorum manasse iuxta familias suas filiis abiezer et filiis elech et filiis esrihel et filiis sechem et filiis epher et filiis semida isti sunt filii manasse filii ioseph mares per cognationes sua
den andern kindern aber manasses nach ihren geschlechtern fiel es auch, nämlich den kindern abiesers, den kindern heleks, den kindern asriels, den kindern sichems, den kindern hephers und den kindern semidas. das sind die kinder manasses, des sohnes josephs, die männer, nach ihren geschlechtern.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。