プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et respondit sic dominus sit vobiscum quomodo ego dimittam vos et parvulos vestros cui dubium est quod pessime cogiteti
er sprach zu ihnen: o ja, der herr sei mit euch! sollte ich euch und eure kinder dazu ziehen lassen? sehet da, ob ihr nicht böses vorhabt!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dixitque pharao ego dimittam vos ut sacrificetis domino deo vestro in deserto verumtamen longius ne abeatis rogate pro m
8:24 pharao sprach: ich will euch lassen, daß ihr dem herrn, eurem gott, opfert in der wüste; allein, daß ihr nicht ferner zieht; und bittet für mich.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
orate dominum et desinant tonitrua dei et grando ut dimittam vos et nequaquam hic ultra maneati
bittet aber den herrn, daß er aufhöre solch donnern und hageln gottes, so will ich euch lassen, daß ihr nicht länger hier bleibet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et respondentes iesu dixerunt nescimus ait illis et ipse nec ego dico vobis in qua potestate haec faci
und sie antworteten jesu und sprachen: wir wissen's nicht. da sprach er zu ihnen: so sage ich euch auch nicht, aus was für macht ich das tue.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quae dixit nemo domine dixit autem iesus nec ego te condemnabo vade et amplius iam noli peccar
sie aber sprach: herr, niemand. jesus aber sprach: so verdamme ich dich auch nicht; gehe hin und sündige hinfort nicht mehr!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。