プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
luet quae fecit omnia nec tamen consumetur iuxta multitudinem adinventionum suarum sic et sustinebi
er wird arbeiten, und des nicht genießen; und seine güter werden andern, daß er deren nicht froh wird.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et cum viderit faciem quidem pristinam non reversam nec tamen crevisse lepram inmundum iudicabit et igne conburet eo quod infusa sit in superficie vestimenti vel per totum lepr
und wenn der priester sehen wird, nachdem das mal gewaschen ist, daß das mal nicht verwandelt ist vor seinen augen und auch nicht weitergefressen hat, so ist's unrein, und sollst es mit feuer verbrennen; denn es ist tief eingefressen und hat's vorn oder hinten schäbig gemacht.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quem cum sumpsisset in manibus comedebat in via veniensque ad patrem suum et matrem dedit eis partem qui et ipsi comederunt nec tamen eis voluit indicare quod mel de corpore leonis adsumpsera
und er nahm ihn in seine hand und aß davon unterwegs und ging zu seinem vater und zu seiner mutter und gab ihnen, daß sie auch aßen. er sagte ihnen aber nicht an, daß er den honig aus des löwen leibe genommen hatte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。