検索ワード: non fiet (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

non fiet

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

non

ドイツ語

enttäusch mich nicht?

最終更新: 2023-08-31
使用頻度: 2
品質:

ラテン語

non apta

ドイツ語

zu größer

最終更新: 2021-08-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non vidit

ドイツ語

non vidit

最終更新: 2023-08-08
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non dignus

ドイツ語

ich bin es nicht wert

最終更新: 2022-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inite consilium et dissipabitur loquimini verbum et non fiet quia nobiscum deu

ドイツ語

beschließt einen rat, und es werde nichts daraus; beredet euch, und es bestehe nicht; denn hier ist immanuel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

erit voluntas mea fiet ut maneat vobiscum

ドイツ語

es wird mir eine freude bei dir sein zu dürfen

最終更新: 2023-09-25
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nihil in terra sine causa fit interim fiet aliquid

ドイツ語

nichts auf erden ist ohne ursache getan

最終更新: 2023-09-25
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et morientur grandes et parvi in terra ista non sepelientur neque plangentur et non se incident neque calvitium fiet pro ei

ドイツ語

daß beide, groß und klein, sollen in diesem lande sterben und nicht begraben noch beklagt werden, und niemand wird sich über sie zerritzen noch kahl scheren.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et alias oves habeo quae non sunt ex hoc ovili et illas oportet me adducere et vocem meam audient et fiet unum ovile unus pasto

ドイツ語

und ich habe noch andere schafe, die sind nicht aus diesem stalle; und dieselben muß ich herführen, und sie werden meine stimme hören, und wird eine herde und ein hirte werden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

scitis quia post biduum pascha fiet et filius hominis tradetur ut crucifigatu

ドイツ語

ihr wisset, daß nach zwei tagen ostern wird; und des menschen sohn wird überantwortet werden, daß er gekreuzigt werde.

最終更新: 2023-09-25
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dic ego portentum vestrum quomodo feci sic fiet illis in transmigrationem et captivitatem ibun

ドイツ語

sprich: ich bin euer wunderzeichen; wie ich getan habe, also soll ihnen geschehen, daß sie wandern müssen und gefangen geführt werden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque multiplicati fueritis et creveritis in terra in diebus illis ait dominus non dicent ultra arca testamenti domini neque ascendet super cor neque recordabuntur illius nec visitabitur nec fiet ultr

ドイツ語

und es soll geschehen, wenn ihr gewachsen seid und euer viel geworden sind im lande, so soll man, spricht der herr, zur selben zeit nicht mehr sagen von der bundeslade des herrn, auch ihrer nicht mehr gedenken noch davon predigen noch nach ihr fragen, und sie wird nicht wieder gemacht werden;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum autem mortale hoc induerit inmortalitatem tunc fiet sermo qui scriptus est absorta est mors in victori

ドイツ語

wenn aber das verwesliche wird anziehen die unverweslichkeit, und dies sterbliche wird anziehen die unsterblichkeit, dann wird erfüllt werden das wort, das geschrieben steht:

最終更新: 2023-09-25
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

neque cogitatio mentis vestrae fiet dicentium erimus sicut gentes et sicut cognationes terrae ut colamus ligna et lapide

ドイツ語

dazu, was ihr gedenkt: "wir wollen tun wie die heiden und wie andere leute in den ländern: holz und stein anbeten", das soll euch fehlschlagen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

dixitque ei dominus nequaquam ita fiet sed omnis qui occiderit cain septuplum punietur posuitque dominus cain signum ut non eum interficeret omnis qui invenisset eu

ドイツ語

aber der herr sprach zu ihm: nein; sondern wer kain totschlägt, das soll siebenfältig gerächt werden. und der herr machte ein zeichen an kain, daß ihn niemand erschlüge, wer ihn fände.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia ego dominus loquar quodcumque locutus fuero verbum et fiet non prolongabitur amplius sed in diebus vestris domus exasperans loquar verbum et faciam illud dicit dominus deu

ドイツ語

denn ich bin der herr; was ich rede, das soll geschehen und nicht länger verzogen werden; sondern bei eurer zeit, ihr ungehorsames haus, will ich tun, was ich rede, spricht der herr herr.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,785,351,466 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK