検索ワード: nox erat (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

nox erat

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

nox erat atra

ドイツ語

neque venti adversi mare turbabant neque neptunus vectores magnis undis terrabat

最終更新: 2022-04-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nox

ドイツ語

nacht

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 7
品質:

参照: IATE

ラテン語

fiat nox

ドイツ語

es werde nacht

最終更新: 2019-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nox erat obscura

ドイツ語

die nacht war dunkel

最終更新: 2016-04-02
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amatus erat

ドイツ語

he was loved

最終更新: 2020-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

signatum(erat)

ドイツ語

gezeichnet

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

ave dominus nox

ドイツ語

hagel in der nacht

最終更新: 2024-01-04
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ラテン語

bene nox, mea cara

ドイツ語

gute nacht, mein lieber

最終更新: 2017-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sicut nox silentes

ドイツ語

wie die stille nacht

最終更新: 2023-05-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnes una nox manet

ドイツ語

aber alle bleiben eine nacht

最終更新: 2022-02-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed omnes una manet nox,

ドイツ語

aber die nacht bleibt alle zusammen

最終更新: 2023-03-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vereor nox et laudamus lucem

ドイツ語

最終更新: 2023-09-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sit nox illa solitaria nec laude dign

ドイツ語

siehe, die nacht müsse einsam sein und kein jauchzen darin sein!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

ドイツ語

und ihre tore werden nicht verschlossen des tages; denn da wird keine nacht sein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tuus est dies et tua est nox tu fabricatus es auroram et sole

ドイツ語

ich dachte ihm nach, daß ich's begreifen möchte; aber es war mir zu schwer,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnes una manet nox et calcanda semel via leti

ドイツ語

eine nacht wartet

最終更新: 2021-03-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit custos venit mane et nox si quaeritis quaerite convertimini venit

ドイツ語

der hüter aber sprach: wenn der morgen schon kommt, so wird es doch nacht sein. wenn ihr schon fragt, so werdet ihr doch wieder kommen und wieder fragen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,042,608 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK