検索ワード: nuntiavit (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

nuntiavit

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

placuit et nuntiavit

ドイツ語

最終更新: 2023-05-24
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

regressus athac nuntiavit hester omnia quae mardocheus dixera

ドイツ語

und da hathach hineinkam und sagte esther die worte mardochais,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

illa vadens nuntiavit his qui cum eo fuerant lugentibus et flentibu

ドイツ語

und sie ging hin und verkündigte es denen, die mit ihm gewesen waren, die da leid trugen und weinten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

abiit ille homo et nuntiavit iudaeis quia iesus esset qui fecit eum sanu

ドイツ語

der mensch ging hin und verkündete es den juden, es sei jesus, der ihn gesund gemacht habe.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cucurrit itaque puella et nuntiavit in domum matris suae omnia quae audiera

ドイツ語

und die dirne lief und sagte solches alles an in ihrer mutter hause.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

vidit autem hoc quispiam et nuntiavit ioab dicens vidi absalom pendere de querc

ドイツ語

da das ein mann sah, sagte er's joab an und sprach: siehe, ich sah absalom an einer eiche hangen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nuntiavit autem ahab hiezabel omnia quae fecerat helias et quomodo occidisset universos prophetas gladi

ドイツ語

und ahab sagte isebel alles an, was elia getan hatte und wie er hatte alle propheten baals mit dem schwert erwürgt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod cum vidisset ham pater chanaan verenda scilicet patris sui esse nuda nuntiavit duobus fratribus suis fora

ドイツ語

da nun ham, kanaans vater, sah seines vaters blöße, sagte er's seinen beiden brüdern draußen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ingressus est itaque naaman ad dominum suum et nuntiavit ei dicens sic et sic locuta est puella de terra israhe

ドイツ語

da ging er hinein zu seinem herrn und sagte es ihm an und sprach: so und so hat die dirne aus dem lande israel geredet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at illi dixerunt ad eum nos neque litteras accepimus de te a iudaea neque adveniens aliquis fratrum nuntiavit aut locutus est quid de te malu

ドイツ語

sie aber sprachen zu ihm: wir haben weder schrift empfangen aus judäa deinethalben, noch ist ein bruder gekommen, der von dir etwas arges verkündigt oder gesagt habe.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nuntiavit autem speculator dicens venit usque ad eos et non revertitur est autem incessus quasi incessus hieu filii namsi praeceps enim graditu

ドイツ語

das verkündigte der wächter und sprach: er ist zu ihnen gekommen und kommt nicht wieder. und es ist ein treiben wie das treiben jehus, des sohnes nimsis; denn er treibt, wie wenn er unsinnig wäre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ingressus ergo ioseph nuntiavit pharaoni dicens pater meus et fratres oves eorum et armenta et cuncta quae possident venerunt de terra chanaan et ecce consistunt in terra gesse

ドイツ語

da kam joseph und sagte es pharao an und sprach: mein vater und meine brüder, ihr kleines und großes vieh und alles, was sie haben, sind gekommen aus dem lande kanaan; und siehe sie sind im lande gosen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et reversus servus nuntiavit haec domino suo tunc iratus pater familias dixit servo suo exi cito in plateas et vicos civitatis et pauperes ac debiles et caecos et claudos introduc hu

ドイツ語

und der knecht kam und sagte das seinem herrn wieder. da ward der hausherr zornig und sprach zu seinem knechte: gehe aus schnell auf die straßen und gassen der stadt und führe die armen und krüppel und lahmen und blinden herein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

ドイツ語

und der reiter ritt hin ihm entgegen und sprach: so sagt der könig: ist's friede? jehu sprach: was geht dich der friede an? wende dich hinter mich! der wächter verkündigte und sprach: der bote ist zu ihnen gekommen und kommt nicht wieder.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque venisset gad ad david nuntiavit ei dicens aut septem annis veniet tibi fames in terra tua aut tribus mensibus fugies adversarios tuos et illi persequentur aut certe tribus diebus erit pestilentia in terra tua nunc ergo delibera et vide quem respondeam ei qui me misit sermone

ドイツ語

gad kam zu david und sagte es ihm an und sprach zu ihm: willst du, daß sieben jahre teuerung in dein land komme? oder daß du drei monate vor deinen widersachern fliehen müssest und sie dich verfolgen? oder drei tage pestilenz in deinem lande sei? so merke nun und siehe, was ich wieder sagen soll dem, der mich gesandt hat.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,307,966 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK