検索ワード: nutella in mundo pax sincera (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

nutella in mundo pax sincera

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

nulla in mundo pax sincera

ドイツ語

最終更新: 2024-04-21
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

mundo pax

ドイツ語

kein wahrer frieden in der welt

最終更新: 2020-09-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vir in mundo

ドイツ語

最終更新: 2023-08-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vir fortissimus in mundo

ドイツ語

der mächtigste mann der welt

最終更新: 2015-03-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ubi sunt, qui ante nos in mundo

ドイツ語

最終更新: 2021-05-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quamdiu in mundo sum lux sum mund

ドイツ語

dieweil ich bin in der welt, bin ich das licht der welt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

salvete in mundo domi vostrae estis

ドイツ語

fühlt euch wohl in der welt - [doch] hier seid ihr zu hause.

最終更新: 2012-10-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tam multa ut puta genera linguarum sunt in mundo et nihil sine voce es

ドイツ語

es ist mancherlei art der stimmen in der welt, und derselben ist keine undeutlich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi

ドイツ語

es war in der welt, und die welt ist durch dasselbe gemacht; und die welt kannte es nicht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cui resistite fortes fide scientes eadem passionum ei quae in mundo est vestrae fraternitati fier

ドイツ語

dem widerstehet, fest im glauben, und wisset, daß ebendieselben leiden über eure brüder in der welt gehen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si mortui estis cum christo ab elementis mundi quid adhuc tamquam viventes in mundo decerniti

ドイツ語

so ihr denn nun abgestorben seid mit christo den satzungen der welt, was lasset ihr euch denn fangen mit satzungen, als lebtet ihr noch in der welt?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus deus nisi unu

ドイツ語

so wissen wir nun von der speise des götzenopfers, daß ein götze nichts in der welt sei und daß kein andrer gott sei als der eine.

最終更新: 2023-09-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et omnis spiritus qui solvit iesum ex deo non est et hoc est antichristi quod audistis quoniam venit et nunc iam in mundo es

ドイツ語

und ein jeglicher geist, der da nicht bekennt, daß jesus christus ist in das fleisch gekommen, der ist nicht von gott. und das ist der geist des widerchrists, von welchem ihr habt gehört, daß er kommen werde, und er ist jetzt schon in der welt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam omne quod est in mundo concupiscentia carnis et concupiscentia oculorum est et superbia vitae quae non est ex patre sed ex mundo es

ドイツ語

denn alles, was in der welt ist: des fleisches lust und der augen lust und hoffärtiges leben, ist nicht vom vater, sondern von der welt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et iam non sum in mundo et hii in mundo sunt et ego ad te venio pater sancte serva eos in nomine tuo quos dedisti mihi ut sint unum sicut et no

ドイツ語

und ich bin nicht mehr in der welt; sie aber sind in der welt, und ich komme zu dir. heiliger vater, erhalte sie in deinem namen, die du mir gegeben hast, daß sie eins seien gleichwie wir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nam gloria nostra haec est testimonium conscientiae nostrae quod in simplicitate et sinceritate dei et non in sapientia carnali sed in gratia dei conversati sumus in mundo abundantius autem ad vo

ドイツ語

denn unser ruhm ist dieser: das zeugnis unsers gewissens, daß wir in einfalt und göttlicher lauterkeit, nicht in fleischlicher weisheit, sondern in der gnade gottes auf der welt gewandelt haben, allermeist aber bei euch.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,467,318 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK