検索ワード: pactum fraudis (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

pactum fraudis

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

pactum

ドイツ語

abkommen

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

pactum fiduciae

ドイツ語

trust agreement

最終更新: 2020-12-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dictum meum pactum

ドイツ語

mein wort ist meine bindung

最終更新: 2023-09-26
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et pater filium pactum aeternum

ドイツ語

vater und sohn ewiges bündnis

最終更新: 2021-07-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pactum est quasi foedus inter res publicas.

ドイツ語

ein abkommen ist sozusagen ein vertrag zwischen staaten.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

eritque pactum meum in carne vestra in foedus aeternu

ドイツ語

beschnitten werden soll alles gesinde, das dir daheim geboren oder erkauft ist. und also soll mein bund an eurem fleisch sein zum ewigen bund.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

numquid feriet tecum pactum et accipies eum servum sempiternu

ドイツ語

siehe, er schluckt in sich den strom und achtet's nicht groß; läßt sich dünken, er wolle den jordan mit seinem munde ausschöpfen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ipsi autem sicut adam transgressi sunt pactum ibi praevaricati sunt in m

ドイツ語

aber sie übertreten den bund wie adam; darin verachten sie mich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et pactum quod percussi vobiscum nolite oblivisci nec colatis deos alieno

ドイツ語

und des bundes, den er mit euch gemacht hat, vergesset nicht daß ihr nicht andre götter fürchtet;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque ei deus ego sum et pactum meum tecum erisque pater multarum gentiu

ドイツ語

siehe, ich bin's und habe meinen bund mit dir, und du sollst ein vater vieler völker werden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non cum patribus nostris iniit pactum sed nobiscum qui inpraesentiarum sumus et vivimu

ドイツ語

und hat nicht mit unsern vätern diesen bund gemacht, sondern mit uns, die wir hier sind heutigestages und alle leben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et recordabor ego pacti mei tecum in diebus adulescentiae tuae et suscitabo tibi pactum sempiternu

ドイツ語

ich will aber gedenken an meinen bund, den ich mit dir gemacht habe zur zeit deiner jugend, und will mit dir einen ewigen bund aufrichten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et scietis quia misi ad vos mandatum istud ut esset pactum meum cum levi dicit dominus exercituu

ドイツ語

so werdet ihr dann erfahren, daß ich solches gebot zu euch gesandt habe, daß es mein bund sein sollte mit levi, spricht der herr zebaoth.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dissipatae sunt viae cessavit transiens per semitam irritum factum est pactum proiecit civitates non reputavit homine

ドイツ語

die steige ist wüst; es geht niemand mehr auf der straße. er hält weder treue noch glauben; er verwirft die städte und achtet der leute nicht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pactum meum fuit cum eo vitae et pacis et dedi ei timorem et timuit me et a facie nominis mei paveba

ドイツ語

denn mein bund war mit ihm zum leben und frieden, und ich gab ihm die furcht, daß er mich fürchtete und meinen namen scheute.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et delebitur foedus vestrum cum morte et pactum vestrum cum inferno non stabit flagellum inundans cum transierit eritis ei in conculcatione

ドイツ語

daß euer bund mit dem tode los werde und euer vertrag mit der hölle nicht bestehe. und wenn eine flut dahergeht, wird sie euch zertreten; sobald sie dahergeht, wird sie euch wegnehmen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed recorderis domini dei tui quod ipse tibi vires praebuerit ut impleret pactum suum super quo iuravit patribus tuis sicut praesens indicat die

ドイツ語

sondern gedenke an den herrn, deinen gott; denn er ist's, der dir kräfte gibt, solch mächtige taten zu tun, auf daß er hielte seinen bund, den er deinen vätern geschworen hat, wie es geht heutigestages.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et scies quia dominus deus tuus ipse est deus fortis et fidelis custodiens pactum et misericordiam diligentibus se et his qui custodiunt praecepta eius in mille generatione

ドイツ語

so sollst du nun wissen, daß der herr, dein gott, ein gott ist, ein treuer gott, der den bund und die barmherzigkeit hält denen, die ihn lieben und seine gebote halten, in tausend glieder,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo desuper et super terra deorsum qui custodis pactum et misericordiam servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su

ドイツ語

und sprach: herr, gott israels, es ist kein gott, weder droben im himmel noch unten auf der erden, dir gleich, der du hältst den bund und die barmherzigkeit deinen knechten, die vor dir wandeln von ganzem herzen;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et transivi per te et vidi te et ecce tempus tuum tempus amantium et expandi amictum meum super te et operui ignominiam tuam et iuravi tibi et ingressus sum pactum tecum ait dominus deus et facta es mih

ドイツ語

und ich ging vor dir vorüber und sah dich an; und siehe, es war die zeit, um dich zu werben. da breitete ich meinen mantel über dich und bedeckte deine blöße. und ich gelobte dir's und begab mich mit dir in einen bund, spricht der herr herr, daß du solltest mein sein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,799,686,196 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK