検索ワード: per viam (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

per viam

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

viam

ドイツ語

viam

最終更新: 2013-07-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

viam meam

ドイツ語

mein weg kommentare

最終更新: 2020-03-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

per viam sacram

ドイツ語

along the sacred

最終更新: 2020-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

carpe viam

ドイツ語

sich auf den weg machen

最終更新: 2022-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fata viam invenient

ドイツ語

wird immer

最終更新: 2021-04-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fatum viam invenit

ドイツ語

das schicksal wird einen weg finden

最終更新: 2020-07-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fatum suam viam invenit

ドイツ語

deutsch

最終更新: 2021-12-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inveniam viam, aut muniam

ドイツ語

i find the way, or will fortify

最終更新: 2020-11-26
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aut inveniam viam aut faciam

ドイツ語

finde einen weg oder tue es

最終更新: 2022-06-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

per viam qua venit revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit dominu

ドイツ語

sondern er soll den weg wiederum ziehen, den er gekommen ist, und soll in diese stadt nicht kommen; der herr sagt's.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et maiestas domini ingressa est templum per viam portae quae respiciebat ad oriente

ドイツ語

und die herrlichkeit des herrn kam hinein zum hause durchs tor gegen morgen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iosue vero et omnis israhel cesserunt loco simulantes metum et fugientes per viam solitudini

ドイツ語

josua aber und ganz israel stellten sich, als würden sie geschlagen vor ihnen und flohen auf dem weg zur wüste.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

diviseruntque sibi regiones ut circuirent eas ahab ibat per viam unam et abdias per viam alteram seorsu

ドイツ語

und sie teilten sich ins land, daß sie es durchzogen. ahab zog allein auf einem wege und obadja auch allein den andern weg.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui respondit quid enim si cucurrero et ait ei curre currens ergo achimaas per viam conpendii transivit chus

ドイツ語

wie wenn ich liefe? er sprach zu ihm: so laufe doch! also lief ahimaaz geradewegs und kam chusi vor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

rursumque gaal ait ecce populus de umbilico terrae descendit et unus cuneus venit per viam quae respicit quercu

ドイツ語

gaal redete noch mehr und sprach: siehe, ein volk kommt hernieder aus der mitte des landes, und ein haufe kommt auf dem wege zur zaubereiche.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam amalechites et chananeus habitant in vallibus cras movete castra et revertimini in solitudinem per viam maris rubr

ドイツ語

dazu die amalekiter und kanaaniter, die im tale wohnen. morgen wendet euch und ziehet in die wüste auf dem wege zum schilfmeer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sic enim mandatum est mihi in sermone domini praecipientis non comedes panem neque bibes aquam nec reverteris per viam qua venist

ドイツ語

denn also ist mir geboten durch des herrn wort und gesagt: du sollst kein brot essen und kein wasser trinken und nicht wieder den weg kommen, den du gegangen bist.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si ambulans per viam in arbore vel in terra nidum avis inveneris et matrem pullis vel ovis desuper incubantem non tenebis eam cum filii

ドイツ語

wenn du auf dem wege findest ein vogelnest auf einem baum oder auf der erde, mit jungen oder mit eiern, und daß die mutter auf den jungen oder auf den eiern sitzt, so sollst du nicht die mutter mit den jungen nehmen,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et conturbavit eos dominus a facie israhel contrivitque plaga magna in gabaon ac persecutus est per viam ascensus bethoron et percussit usque azeca et maced

ドイツ語

aber der herr schreckte sie vor israel, daß sie eine große schlacht schlugen zu gibeon und jagten ihnen nach den weg hinan zu beth-horon und schlugen sie bis gen aseka und makkeda.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ascendensque gedeon per viam eorum qui in tabernaculis morabantur ad orientalem partem nobee et iecbaa percussit castra hostium qui securi erant et nihil adversi suspicabantu

ドイツ語

und gideon zog hinauf auf der straße derer, die in hütten wohnten, gegen morgen von nobah und jogbeha, und schlug das heer, denn das heer war sicher.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,766,106,513 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK