検索ワード: potuit peius (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

potuit peius

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

viventus potuit

ドイツ語

最終更新: 2023-05-14
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

forte potuit sed non legitur eo usus fuisse

ドイツ語

manduca,jam dictum est

最終更新: 2023-09-16
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

potuit enim istud venundari multo et dari pauperibu

ドイツ語

dieses wasser hätte mögen teuer verkauft und den armen gegeben werden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

thema "%s" imponi non potuit: %s

ドイツ語

thema »%s« konnte nicht geladen werden: %s

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

dicentes quia hic homo coepit aedificare et non potuit consummar

ドイツ語

und sagen: dieser mensch hob an zu bauen, und kann's nicht hinausführen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

mali autem homines et seductores proficient in peius errantes et in errorem mittente

ドイツ語

mit den bösen menschen aber und verführerischen wird's je länger, je ärger: sie verführen und werden verführt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et non audierunt me nec inclinaverunt aurem suam sed induraverunt cervicem et peius operati sunt quam patres eoru

ドイツ語

aber sie wollen mich nicht hören noch ihre ohren neigen, sondern waren halsstarrig und machten's ärger denn ihre väter.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et inde surgens abiit in fines tyri et sidonis et ingressus domum neminem voluit scire et non potuit later

ドイツ語

und er stand auf und ging von dannen in die gegend von tyrus und sidon; und ging da in ein haus und wollte es niemand wissen lassen, und konnte doch nicht verborgen sein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et cum collegisset argentum et aurum quod invenire potuit in domo domini et in thesauris regis misit regi assyriorum muner

ドイツ語

und ahas nahm das silber und gold, das im hause des herrn und in den schätzen des königshauses gefunden ward, und sandte dem könig von assyrien geschenke.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

omnes confusi sunt super populo qui eis prodesse non potuit non fuerunt in auxilium et in aliquam utilitatem sed in confusionem et obprobriu

ドイツ語

aber sie müssen doch alle zu schanden werden über dem volk, das ihnen nicht nütze sein kann, weder zur hilfe noch sonst zu nutz, sondern nur zu schande und spott.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et mutari non poterit id est nec melius malo nec peius bono quod si mutaverit et ipsum quod mutatum est et illud pro quo mutatum est consecratum erit domin

ドイツ語

man soll's nicht wechseln noch wandeln, ein gutes um ein böses, oder ein böses um ein gutes. wird's aber jemand wechseln, ein vieh um das andere, so sollen sie beide dem herrn heilig sein.

最終更新: 2014-02-18
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

similis est homini aedificanti domum qui fodit in altum et posuit fundamenta supra petram inundatione autem facta inlisum est flumen domui illi et non potuit eam movere fundata enim erat supra petra

ドイツ語

er ist gleich einem menschen, der ein haus baute und grub tief und legte den grund auf den fels. da aber gewässer kam, da riß der strom zum hause zu, und konnte es nicht bewegen; denn es war auf den fels gegründet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nunc igitur surge et procede et adloquens satisfac servis tuis iuro enim tibi per dominum quod si non exieris ne unus quidem remansurus sit tecum nocte hac et peius erit hoc tibi quam omnia mala quae venerunt super te ab adulescentia tua usque in praesen

ドイツ語

(-) so mache dich nun auf und gehe heraus und rede mit deinen knechten freundlich. denn ich schwöre dir bei dem herrn: wirst du nicht herausgehen, es wird kein mann bei dir bleiben diese nacht über. das wird dir ärger sein denn alles Übel, das über dich gekommen ist von deiner jugend auf bis hierher.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quam ob rem tulit ioas rex iuda omnia sanctificata quae consecraverant iosaphat et ioram et ahazia patres eius reges iuda et quae ipse obtulerat et universum argentum quod inveniri potuit in thesauris templi domini et in palatio regis misitque azaheli regi syriae et recessit ab hierusale

ドイツ語

nahm joas, der könig juda's, all das geheiligte, das seine väter josaphat, joram und ahasja, die könige juda's, geheiligt hatten, und was er geheiligt hatte, dazu alles gold, das man fand im schatz in des herrn hause und in des königs hause, und schickte es hasael, dem könig von syrien. da zog er ab von jerusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,746,745,568 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK