検索ワード: praesentes super ea conscriptas (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

praesentes super ea conscriptas

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

super ea volucres caeli habitabunt de medio petrarum dabunt voce

ドイツ語

so ferne der morgen ist vom abend, läßt er unsre Übertretungen von uns sein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quam cum vidisset dominus misericordia motus super ea dixit illi noli fler

ドイツ語

und da sie der herr sah, jammerte ihn derselben, und er sprach zu ihr: weine nicht!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

disperdamque terram vestram et stupebunt super ea inimici vestri cum habitatores illius fuerin

ドイツ語

also will ich das land wüst machen, daß eure feinde, so darin wohnen, sich davor entsetzen werden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dicit illis quicumque dimiserit uxorem suam et aliam duxerit adulterium committit super ea

ドイツ語

und er sprach zu ihnen: wer sich scheidet von seinem weibe und freit eine andere, der bricht die ehe an ihr;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sedisti in lecto pulcherrimo et mensa ordinata est ante te thymiama meum et unguentum meum posuisti super ea

ドイツ語

und saßest auf einem herrlichen polster, vor welchem stand ein tisch zugerichtet; darauf legtest du mein räuchwerk und mein Öl.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

capitulum autem super ea quae dicuntur talem habemus pontificem qui consedit in dextera sedis magnitudinis in caeli

ドイツ語

das ist nun die hauptsache, davon wir reden: wir haben einen solchen hohenpriester, der da sitzt zu der rechten auf dem stuhl der majestät im himmel

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

laetamini cum hierusalem et exultate in ea omnes qui diligitis eam gaudete cum ea gaudio universi qui lugetis super ea

ドイツ語

freuet euch mit jerusalem und seid fröhlich über sie, alle, die ihr sie liebhabt; freuet euch mit ihr, alle, die ihr hier über sie traurig gewesen seid!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in die illa erit aegyptus quasi mulieres et stupebunt et timebunt a facie commotionis manus domini exercituum quam ipse movebit super ea

ドイツ語

zu der zeit wird Ägypten sein wie weiber und sich fürchten und erschrecken, wenn der herr zebaoth die hand über sie schwingen wird.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tollite singuli turibula vestra et ponite super ea incensum offerentes domino ducenta quinquaginta turibula aaron quoque teneat turibulum suu

ドイツ語

und ein jeglicher nehme seine pfanne und lege räuchwerk darauf, und tretet herzu vor den herrn, ein jeglicher mit seiner pfanne, das sind zweihundertundfünfzig pfannen; auch du aaron, ein jeglicher mit seiner pfanne.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et plaustrum venit in agrum iosue bethsamitae et stetit ibi erat autem ibi lapis magnus et conciderunt ligna plaustri vaccasque inposuerunt super ea holocaustum domin

ドイツ語

der wagen aber kam auf den acker josuas, des beth-semiters, und stand daselbst still. und war ein großer stein daselbst. und sie spalteten das holz vom wagen und opferten die kühe dem herrn zum brandopfer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

mitte ergo iam nunc et congrega iumenta tua et omnia quae habes in agro homines enim et iumenta et universa quae inventa fuerint foris nec congregata de agris cecideritque super ea grando morientu

ドイツ語

und nun sende hin und verwahre dein vieh, und alles, was du auf dem felde hast. denn alle menschen und das vieh, das auf dem felde gefunden wird und nicht in die häuser versammelt ist, so der hagel auf sie fällt, werden sterben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cuncta animantia quae sunt apud te ex omni carne tam in volatilibus quam in bestiis et in universis reptilibus quae reptant super terram educ tecum et ingredimini super terram crescite et multiplicamini super ea

ドイツ語

allerlei getier, das bei dir ist, von allerlei fleisch, an vögeln, an vieh und an allerlei gewürm, das auf erden kriecht, das gehe heraus mit dir, daß sie sich regen auf erden und fruchtbar seien und sich mehren auf erden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni

ドイツ語

siehe, amarja, der oberste priester, ist über euch in allen sachen des herrn, und sebadja, der sohn ismaels, der fürst im hause juda's, in allen sachen des königs, und als amtleute habt ihr die leviten vor euch. seid getrost und tut's, und der herr wird mit dem guten sein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,569,794 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK