プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
puellae cantant
die mädchen singen glücklich;
最終更新: 2021-03-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
etiam puellae pueris
hallo mädels und jungs
最終更新: 2021-01-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
poēta puellae rosam dedit.
der dichter hat dem mädchen eine rose gegeben.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
nihil difficile est puellae amantae
nichts ist schwierig das mädchen zu lieben
最終更新: 2020-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
pecunia puellae pilam capere possunt
la ragazza è in grado di catturare fondi
最終更新: 2021-02-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
virtute cloeliae nonnullae puellae servatae sunt
einige der mädchen sind durch cloelias tapferkeit gerettet worden.
最終更新: 2022-12-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa
da sprachen die diener des königs, die ihm dienten: man suche dem könig junge, schöne jungfrauen,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg
und ergriff das kind bei der hand und sprach zu ihr: talitha kumi! das ist verdolmetscht: mägdlein, ich sage dir stehe auf!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
etiam servi, puer,puellae in forum veinant, quia candidati se ostendunt
sogar sklaven, ein forum für junge mädchen, das kandidaten zeigen können
最終更新: 2021-04-20
使用頻度: 4
品質:
参照:
quod si alteram ei acceperit providebit puellae nuptias et vestimenta et pretium pudicitiae non negabi
gibt er ihm aber noch eine andere, so soll er an ihrer nahrung, kleidung und eheschuld nichts abbrechen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
igitur rebecca et puellae illius ascensis camelis secutae sunt virum qui festinus revertebatur ad dominum suu
also machte sich rebekka auf mit ihren dirnen, und setzten sich auf die kamele und zogen dem manne nach. und der knecht nahm rebekka und zog hin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sederuntque simul et comederunt ac biberunt dixitque pater puellae ad generum suum quaeso te ut hodie hic maneas pariterque laetemu
und sie setzten sich und aßen beide miteinander und tranken. da sprach der dirne vater zu dem mann: bleib doch über nacht und laß dein herz guter dinge sein.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dabit qui dormivit cum ea patri puellae quinquaginta siclos argenti et habebit eam uxorem quia humiliavit illam non poterit dimittere cunctis diebus vitae sua
so soll, der bei ihr geschlafen hat, ihrem vater fünfzig silberlinge geben und soll sie zum weibe haben, darum daß er sie geschwächt hat; er kann sie nicht lassen sein leben lang.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
condemnantes insuper centum siclis argenti quos dabit patri puellae quoniam diffamavit nomen pessimum super virginem israhel habebitque eam uxorem et non poterit dimittere omni tempore vitae sua
und um hundert silberlinge büßen und dieselben der dirne vater geben, darum daß er eine jungfrau in israel berüchtigt hat; und er soll sie zum weibe haben, daß er sie sein leben lang nicht lassen möge.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: