検索ワード: reductio ad se ipsum (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

reductio ad se ipsum

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

ad se ipsum

ドイツ語

最終更新: 2023-08-02
使用頻度: 3
品質:

ラテン語

se ipsum fecit

ドイツ語

il s'est fait

最終更新: 2022-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

transductisque omnibus quae ad se pertineban

ドイツ語

32:24 nahm sie und führte sie über das wasser, daß hinüberkam, was er hatte,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potes

ドイツ語

glauben wir nicht, so bleibt er treu; er kann sich selbst nicht verleugnen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

caesar legatos ad se reverti iussit

ドイツ語

он приказал послам к Цезарю вернуться к нему

最終更新: 2021-03-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

probet autem se ipsum homo et sic de pane illo edat et de calice biba

ドイツ語

der mensch prüfe aber sich selbst, und also esse er von diesem brot und trinke von diesem kelch.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ingresso ad se viro concepit et peperit filiu

ドイツ語

also ward bilha schwanger und gebar jakob einen sohn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

viri diligite uxores sicut et christus dilexit ecclesiam et se ipsum tradidit pro e

ドイツ語

ihr männer, liebet eure weiber, gleichwie christus auch geliebt hat die gemeinde und hat sich selbst für sie gegeben,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ita et viri debent diligere uxores suas ut corpora sua qui suam uxorem diligit se ipsum diligi

ドイツ語

also sollen auch die männer ihre weiber lieben wie ihre eigenen leiber. wer sein weib liebt, der liebt sich selbst.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ecce miserunt manum viri et introduxerunt ad se loth cluseruntque ostiu

ドイツ語

griffen die männer hinaus und zogen lot hinein zu sich ins haus und schlossen die tür zu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ipse autem ut vidit cogitationes eorum dixit eis omne regnum in se ipsum divisum desolatur et domus supra domum cade

ドイツ語

er aber erkannte ihre gedanken und sprach zu ihnen: ein jeglich reich, so es mit sich selbst uneins wird, das wird wüst; und ein haus fällt über das andere.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ambulate in dilectione sicut et christus dilexit nos et tradidit se ipsum pro nobis oblationem et hostiam deo in odorem suavitati

ドイツ語

und wandelt in der liebe, gleichwie christus uns hat geliebt und sich selbst dargegeben für uns als gabe und opfer, gott zu einem süßen geruch.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dissimulata ira reversus in domum suam convocavit ad se amicos et zares uxorem sua

ドイツ語

aber er hielt an sich. und da er heimkam, sandte er hin und ließ holen seine freunde und sein weib seres

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vidit in visu manifeste quasi hora nona diei angelum dei introeuntem ad se et dicentem sibi cornel

ドイツ語

der sah in einem gesicht offenbarlich um die neunte stunde am tage einen engel gottes zu sich eingehen, der sprach zu ihm: kornelius!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii

ドイツ語

und ihn lieben von ganzem herzen, von ganzem gemüte, von ganzer seele, und von allen kräften, und lieben seinen nächsten wie sich selbst, das ist mehr denn brandopfer und alle opfer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vocans autem paulus ad se unum ex centurionibus ait adulescentem hunc perduc ad tribunum habet enim aliquid indicare ill

ドイツ語

paulus aber rief zu sich einen von den unterhauptleuten und sprach: diesen jüngling führe hin zu dem oberhauptmann; denn er hat ihm etwas zu sagen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et secutus est giezi post tergum naaman quem cum vidisset ille currentem ad se desilivit de curru in occursum eius et ait rectene sunt omni

ドイツ語

also jagte gehasi dem naeman nach. und da naeman sah, daß er ihm nachlief, stieg er vom wagen ihm entgegen und sprach: steht es wohl?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad filios assyriorum praebuit inpudenter ducibus et magistratibus ad se venientibus indutis veste varia equitibus qui vectabantur equis et adulescentibus forma cunctis egregi

ドイツ語

und entbrannte gegen die kinder assur, nämlich die fürsten und herren, die zu ihr kamen wohl gekleidet, reisige, so auf rossen ritten, und alle junge, liebliche gesellen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et misit rex sedecias et tulit ad se hieremiam prophetam ad ostium tertium quod erat in domo domini et dixit rex ad hieremiam interrogo ego te sermonem ne abscondas a me aliqui

ドイツ語

und der könig zedekia sandte hin und ließ den propheten jeremia zu sich holen unter den dritten eingang am hause des herrn. und der könig sprach zu jeremia: ich will dich etwas fragen; verhalte mir nichts.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et quomodo vinum potantem decipit sic erit vir superbus et non decorabitur qui dilatavit quasi infernus animam suam et ipse quasi mors et non adimpletur et congregabit ad se omnes gentes et coacervabit ad se omnes populo

ドイツ語

aber der wein betrügt den stolzen mann, daß er nicht rasten kann, welcher seine seele aufsperrt wie die hölle und ist gerade wie der tod, der nicht zu sättigen ist, sondern rafft zu sich alle heiden und sammelt zu sich alle völker.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,976,229 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK