検索ワード: sed semper inter nos manes (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

sed semper inter nos manes

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

sed semper amico

ドイツ語

最終更新: 2023-07-20
使用頻度: 3
品質:

ラテン語

fero sed semper lupus

ドイツ語

but always bear wolf

最終更新: 2017-04-01
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam inter nos non convenit

ドイツ語

da zwischen uns ja kein zusammenkommen ist

最終更新: 2013-10-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

errare socialis popularis sed semper

ドイツ語

aber immer irre sozial

最終更新: 2020-05-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed semper fuistis rebelles a die qua nosse vos coep

ドイツ語

denn ihr seid ungehorsam dem herrn gewesen, solange ich euch gekannt habe.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit meliu

ドイツ語

laßt uns ein urteil finden, daß wir erkennen unter uns, was gut sei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit ergo rex israhel ad iosaphat numquid non dixi tibi quia non prophetat mihi bonum sed semper malu

ドイツ語

da sprach der könig israels zu josaphat: habe ich dir nicht gesagt, daß er mir nichts gutes weissagt, sondern eitel böses?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deus abraham et deus nahor iudicet inter nos deus patris eorum iuravit iacob per timorem patris sui isaa

ドイツ語

der gott abrahams und der gott nahors, der gott ihres vaters sei richter zwischen uns.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

oportet ergo ex his viris qui nobiscum congregati sunt in omni tempore quo intravit et exivit inter nos dominus iesu

ドイツ語

so muß nun einer unter diesen männern, die bei uns gewesen sind die ganze zeit über, welche der herr jesus unter uns ist aus und ein gegangen,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et in his omnibus inter nos et vos chasma magnum firmatum est ut hii qui volunt hinc transire ad vos non possint neque inde huc transmear

ドイツ語

und über das alles ist zwischen uns und euch eine große kluft befestigt, daß die wollten von hinnen hinabfahren zu euch, könnten nicht, und auch nicht von dannen zu uns herüberfahren.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et illi dixerunt ad hieremiam sit dominus inter nos testis veritatis et fidei si non iuxta omne verbum in quo miserit te dominus deus tuus ad nos sic faciemu

ドイツ語

und sie sprachen zu jeremia: der herr sei ein gewisser und wahrhaftiger zeuge zwischen uns, wo wir nicht tun werden alles, was dir der herr, dein gott, an uns befehlen wird.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixine: ,vivere'? immo iste homo ab omnibus probis contemptus inter nos sedet atque huic publico consilio interest.

ドイツ語

最終更新: 2020-10-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod si putatis inmundam esse terram possessionis vestrae transite ad terram in qua tabernaculum domini est et habitate inter nos tantum ut a domino et a nostro consortio non recedatis aedificato altari praeter altare domini dei vestr

ドイツ語

dünkt euch das land eures erbes unrein, so kommt herüber in das land, das der herr hat, da die wohnung des herrn steht, und macht euch ansässig unter uns; und werdet nicht abtrünnig von dem herrn und von uns, daß ihr euch einen altar baut außer dem altar des herrn, unsers gottes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qualis ego? ego peregrinatione toto orbe terrarum. sed semper manere eodem loco. habeo circa dentes meos. sed non mordere. im plerumque in summo ius anguli.

ドイツ語

最終更新: 2021-04-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qualis ego? ego peregrinatione toto orbe terrarum. sed semper manere eodem loco. habeo circa dentes meos. sed non mordere. im plerumque in summo ius anguli.

ドイツ語

allgemein

最終更新: 2021-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

patres nostri feminas nullam rem privatam vel publicam sine tutore agere, sed semper in manu patrum virorumque esse voluerunt. nostris autem temporibus feminas etiam rem publicam capere et foro contionibusque immisceri videmus.itaque date tandem frenos naturae indomitae feminarum.[/quote]

ドイツ語

unsere väter, nichts von ihrem privaten oder öffentlichen vormund, sondern sind immer zur hand der männer über. in unserer zeit sogar weiblicher staat den markt zu erobern und baugruppen beteiligt videmus.itaque schließlich ungezügelten lauf der natur der frauen geben.

最終更新: 2019-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,287,482 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK