検索ワード: semper ubi sububi in caput tuum (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

semper ubi sububi in caput tuum

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

semper ubi ignis

ドイツ語

always where there is fire

最終更新: 2022-08-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

caput tuum in ano est

ドイツ語

dein kopf ist im anus

最終更新: 2023-08-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne caelum in caput cadat

ドイツ語

de peur que le ciel ne soit la tête de la chute,

最終更新: 2021-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tib anima mea dominus in caput

ドイツ語

weide

最終更新: 2013-12-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tu autem cum ieiunas ungue caput tuum et faciem tuam lav

ドイツ語

wenn du aber fastest, so salbe dein haupt und wasche dein angesicht,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

convertetur dolor eius in caput eius et in verticem ipsius iniquitas eius descende

ドイツ語

ich danke dem herrn um seiner gerechtigkeit willen und will loben den namen des herrn, des allerhöchsten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ipse fenerabit tibi et tu non fenerabis ei ipse erit in caput et tu eris in cauda

ドイツ語

er wird dir leihen, du aber wirst ihm nicht leihen; er wird das haupt sein, und du wirst der schwanz sein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nec scripturam hanc legistis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul

ドイツ語

habt ihr auch nicht gelesen diese schrift: "der stein, den die bauleute verworfen haben, der ist zum eckstein geworden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

ecce ego suscitabo eos de loco in quo vendidistis eos et convertam retributionem vestram in caput vestru

ドイツ語

4:7 siehe, ich will sie erwecken aus dem ort, dahin ihr sie verkauft habt, und will's euch vergelten auf euren kopf.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vobis igitur honor credentibus non credentibus autem lapis quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul

ドイツ語

euch nun, die ihr glaubet, ist er köstlich; den ungläubigen aber ist der stein, den die bauleute verworfen haben, der zum eckstein geworden ist,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et effudi super eos indignationem meam in igne irae meae consumpsi eos viam eorum in caput eorum reddidi ait dominus deu

ドイツ語

darum schüttete ich meinen zorn über sie, und mit dem feuer meines grimmes machte ich ihnen ein ende und gab ihnen also ihren verdienst auf ihren kopf, spricht der herr herr.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nam et ab ista egredieris et manus tuae erunt super caput tuum quoniam obtrivit dominus confidentiam tuam et nihil habebis prosperu

ドイツ語

denn du mußt von dort auch wegziehen und deine hände über dem haupt zusammenschlagen; denn der herr wird deine hoffnung trügen lassen, und nichts wird dir bei ihnen gelingen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hodie et dabit te dominus in manu mea et percutiam te et auferam caput tuum a te et dabo cadaver castrorum philisthim hodie volatilibus caeli et bestiis terrae ut sciat omnis terra quia est deus in israhe

ドイツ語

heutigestages wird dich der herr in meine hand überantworten, daß ich dich schlage und nehme dein haupt von dir und gebe die leichname des heeres der philister heute den vögeln unter dem himmel und dem wild auf erden, daß alles land innewerde, daß israel einen gott hat,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tu audies de caelo et facies iudicium servorum tuorum ita ut reddas iniquo viam suam in caput proprium et ulciscaris iustum retribuens ei secundum iustitiam sua

ドイツ語

so wollest du hören vom himmel und deinem knechte recht verschaffen, daß du dem gottlosen vergeltest und gibst seinen wandel auf seinen kopf und rechtfertigst den gerechten und gebest ihm nach seiner gerechtigkeit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et revertetur sanguis illorum in caput ioab et in caput seminis eius in sempiternum david autem et semini eius et domui et throno illius sit pax usque in aeternum a domin

ドイツ語

daß ihr blut bezahlt werde auf den kopf joabs und seines samens ewiglich, aber david und sein same, sein haus und sein stuhl frieden habe ewiglich von dem herrn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et postea ingressa est hester ad regem obsecrans ut conatus eius litteris regis irriti fierent et malum quod contra iudaeos cogitaverat reverteretur in caput eius denique et ipsum et filios eius adfixerunt cruc

ドイツ語

und wie esther zum könig gegangen war und derselbe durch briefe geboten hatte, daß seine bösen anschläge, die er wider die juden gedacht, auf seinen kopf gekehrt würden; und wie man ihn und seine söhne an den baum gehängt hatte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod cum audisset david mortuum nabal ait benedictus dominus qui iudicavit causam obprobrii mei de manu nabal et servum suum custodivit a malo et malitiam nabal reddidit dominus in caput eius misit ergo david et locutus est ad abigail ut sumeret eam sibi in uxore

ドイツ語

da das david hörte, daß nabal tot war, sprach er: gelobt sei der herr, der meine schmach gerächt hat an nabal und seinen knecht abgehalten hat von dem Übel; und der herr hat dem nabal das Übel auf seinen kopf vergolten. und david sandte hin und ließ mit abigail reden, daß er sie zum weibe nähme.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,774,368,899 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK