検索ワード: sychem (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

sychem

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

placuit oblatio eorum emor et sychem filio eiu

ドイツ語

die rede gefiel hemor und seinem sohn wohl.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

egresso autem emor patre sychem ut loqueretur ad iaco

ドイツ語

da ging hemor, sichems vater, heraus zu jakob, mit ihm zu reden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

emor et sychem pariter necaverunt tollentes dinam de domo sychem sororem sua

ドイツ語

und erwürgten auch hemor und seinen sohn sichem mit der schärfe des schwerts und nahmen ihre schwester dina aus dem hause sichems und gingen davon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

concubina autem illius quam habebat in sychem genuit ei filium nomine abimelec

ドイツ語

und sein kebsweib, das er zu sichem hatte, gebar ihm auch einen sohn; den nannte er abimelech.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

aedificavit autem hieroboam sychem in monte ephraim et habitavit ibi et egressus inde aedificavit phanuhe

ドイツ語

jerobeam aber baute sichem auf dem gebirge ephraim und wohnte darin, und zog von da heraus und baute pnuel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed et sychem ad patrem et ad fratres eius ait inveniam gratiam coram vobis et quaecumque statueritis dab

ドイツ語

und sichem sprach zu ihrem vater und ihren brüdern: laßt uns gnade bei euch finden; was ihr mir sagt, das will ich euch geben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et quasi fauces virorum latronum particeps sacerdotum in via interficientium pergentes de sychem quia scelus operati sun

ドイツ語

und die priester samt ihrem haufen sind wie die räuber, so da lauern auf die leute und würgen auf dem wege, der gen sichem geht; denn sie tun, was sie wollen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quam cum vidisset sychem filius emor evei princeps terrae illius adamavit et rapuit et dormivit cum illa vi opprimens virgine

ドイツ語

da die sah sichem, hemors sohn, des heviters, der des landes herr war, nahm er sie und lag bei ihr und schwächte sie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

congregavitque iosue omnes tribus israhel in sychem et vocavit maiores natu ac principes et iudices et magistros steteruntque in conspectu domin

ドイツ語

josua versammelte alle stämme israels gen sichem und berief die Ältesten von israel, die häupter, richter und amtleute. und da sie vor gott getreten waren,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

abiit autem abimelech filius hierobbaal in sychem ad fratres matris suae et locutus est ad eos et ad omnem cognationem domus patris matris suae dicen

ドイツ語

abimelech aber, der sohn jerubbaals, ging hin zu sichem zu den brüdern seiner mutter und redete mit ihnen und mit dem ganzen geschlecht des vaterhauses seiner mutter und sprach:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

venerunt viri de sychem et de silo et de samaria octoginta viri rasi barbam et scissis vestibus et squalentes munera et tus habebant in manu ut offerrent in domo domin

ドイツ語

kamen achtzig männer von sichem, von silo und von samaria und hatten die bärte abgeschoren und ihre kleider zerrissen und sich zerritzt und trugen speisopfer und weihrauch mit sich, daß sie es brächten zum hause des herrn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui nunc surrexistis contra domum patris mei et interfecistis filios eius septuaginta viros super unum lapidem et constituistis regem abimelech filium ancillae eius super habitatores sychem eo quod frater vester si

ドイツ語

und ihr lehnt euch auf heute wider meines vaters haus und erwürgt seine kinder, siebzig mann, auf einem stein und macht euch abimelech, seiner magd sohn, zum könig über die männer zu sichem, weil er euer bruder ist);

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

clamante gaal filio obed quis est abimelech et quae est sychem ut serviamus ei numquid non est filius hierobbaal et constituit principem zebul servum suum super viros emmor patris sychem cur igitur servimus e

ドイツ語

und gaal, der sohn ebeds, sprach: wer ist abimelech, und was ist sichem, daß wir ihm dienen sollten? ist er nicht jerubbaals sohn und hat sebul, seinen knecht, hergesetzt? dienet den leuten hemors, des vaters sichems! warum sollten wir jenen dienen?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,787,610,216 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK