プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cum autem audisset quod iohannes traditus esset secessit in galilaea
da nun jesus hörte, daß johannes überantwortet war, zog er in das galiläische land.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
paulus vero electo sila profectus est traditus gratiae domini a fratribu
paulus aber wählte silas und zog hin, der gnade gottes befohlen von den brüdern.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra
welcher ist um unsrer sünden willen dahingegeben und um unsrer gerechtigkeit willen auferweckt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
postquam autem traditus est iohannes venit iesus in galilaeam praedicans evangelium regni de
nachdem aber johannes überantwortet war, kam jesus nach galiläa und predigte das evangelium vom reich gottes
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et traditus est illi liber prophetae esaiae et ut revolvit librum invenit locum ubi scriptum era
da ward ihm das buch des propheten jesaja gereicht. und da er das buch auftat, fand er den ort, da geschrieben steht:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dixitque dominus ad me ne timeas eum quia in manu tua traditus est cum omni populo ac terra sua faciesque ei sicut fecisti seon regi amorreorum qui habitavit in esebo
aber der herr sprach zu mir: fürchte dich nicht vor ihm; denn ich habe ihn und all sein volk mit seinem lande in deine hände gegeben; und du sollst mit ihm tun, wie du mit sihon, dem könig der amoriter, getan hast, der zu hesbon saß.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
post tertium autem diem convocavit primos iudaeorum cumque convenissent dicebat eis ego viri fratres nihil adversus plebem faciens aut morem paternum vinctus ab hierosolymis traditus sum in manus romanoru
es geschah aber nach drei tagen, daß paulus zusammenrief die vornehmsten der juden. da sie zusammenkamen, sprach er zu ihnen: ihr männer, liebe brüder, ich habe nichts getan wider unser volk noch wider väterliche sitten, und bin doch gefangen aus jerusalem übergeben in der römer hände.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: