検索ワード: volumus (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

volumus

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

quod volumus credimus libenter

ドイツ語

wir glauben, was wir gern glauben wollen.

最終更新: 2022-01-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quae volumus, credimus libenter.

ドイツ語

was wir wollen, glauben wir gerne.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

per quae admirationem parere volumus

ドイツ語

durch die wir wunder ertragen wollen

最終更新: 2022-10-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

eum volumus servare in cordibus nostris

ドイツ語

最終更新: 2024-01-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sine caritate volumus iustus exsisto rabidus

ドイツ語

ohne liebe gebe es nur verrückte

最終更新: 2021-05-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nova enim quaedam infers auribus nostris volumus ergo scire quidnam velint haec ess

ドイツ語

denn du bringst etwas neues vor unsere ohren; so wollten wir gern wissen, was das sei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tunc responderunt ei quidam de scribis et pharisaeis dicentes magister volumus a te signum vider

ドイツ語

da antworteten etliche unter den schriftgelehrten und pharisäern und sprachen: meister, wir wollten gern ein zeichen von dir sehen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et accedunt ad illum iacobus et iohannes filii zebedaei dicentes magister volumus ut quodcumque petierimus facias nobi

ドイツ語

da gingen zu ihm jakobus und johannes, die söhne des zebedäus, und sprachen: meister, wir wollen, daß du uns tuest, was wir dich bitten werden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non enim volumus ignorare vos fratres de tribulatione nostra quae facta est in asia quoniam supra modum gravati sumus supra virtutem ita ut taederet nos etiam viver

ドイツ語

denn wir wollen euch nicht verhalten, liebe brüder, unsre trübsal, die uns in asien widerfahren ist, da wir über die maßen beschwert waren und über macht, also daß wir auch am leben verzagten

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixeruntque ei gabaonitae non est nobis super argento et auro quaestio contra saul et contra domum eius neque volumus ut interficiatur homo de israhel ad quos ait quid ergo vultis ut faciam vobi

ドイツ語

die gibeoniter sprachen zu ihm: es ist uns nicht um gold noch silber zu tun an saul und seinem hause und steht uns nicht zu, jemand zu töten in israel. er sprach: was sprecht ihr denn, daß ich euch tun soll?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,712,934,544 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK