検索ワード: pacis (ラテン語 - ノルウェー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Norwegian

情報

Latin

pacis

Norwegian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ノルウェー語

情報

ラテン語

et viam pacis non cognoverun

ノルウェー語

og freds vei kjenner de ikke.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

deus autem pacis sit cum omnibus vobis ame

ノルウェー語

fredens gud være med eder alle! amen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et conticuerunt arva pacis a facie irae furoris domin

ノルウェー語

og de fredelige enger blir øde for herrens brennende vrede.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ecce videntes clamabunt foris angeli pacis amare flebun

ノルウェー語

se, deres løvehelter* skriker der ute, fredsbudene gråter sårt. / {* 2sa 23, 20.}

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

itaque quae pacis sunt sectemur et quae aedificationis sunt in invice

ノルウェー語

la oss derfor strebe efter det som tjener til fred og til innbyrdes opbyggelse!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non enim est dissensionis deus sed pacis sicut in omnibus ecclesiis sanctoru

ノルウェー語

for gud er ikke uordens gud, men freds gud.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

alioquin adhuc illo longe agente legationem mittens rogat ea quae pacis sun

ノルウェー語

men kan han ikke det, da skikker han sendemenn til ham, mens han ennu er langt borte, og tinger om fred.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et sedebit populus meus in pulchritudine pacis et in tabernaculis fiduciae et in requie opulent

ノルウェー語

og mitt folk skal bo i fredens bolig og i trygghetens telter og på sorgfrie hvilesteder.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et si ibi fuerit filius pacis requiescet super illam pax vestra sin autem ad vos revertetu

ノルウェー語

og er det et fredens barn der, da skal eders fred hvile over ham, men hvis ikke, da skal den vende tilbake over eder.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

deus autem pacis conteret satanan sub pedibus vestris velociter gratia domini nostri iesu christi vobiscu

ノルウェー語

men fredens gud skal i hast knuse satan under eders føtter. vår herre jesu kristi nåde være med eder!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

de cetero fratres gaudete perfecti estote exhortamini idem sapite pacem habete et deus dilectionis et pacis erit vobiscu

ノルウェー語

for øvrig, brødre, gled eder, bli fullkomne, la eder formane, ha ett sinn, hold fred med hverandre, så skal kjærlighetens og fredens gud være med eder.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ego enim scio cogitationes quas cogito super vos ait dominus cogitationes pacis et non adflictionis ut dem vobis finem et patientia

ノルウェー語

for jeg vet de tanker jeg tenker om eder, sier herren, fredstanker og ikke tanker til ulykke, å gi eder fremtid og håp.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et faciam cum eis pactum pacis et cessare faciam bestias pessimas de terra et qui habitant in deserto securi dormient in saltibu

ノルウェー語

og jeg vil gjøre en fredspakt med dem og utrydde ville dyr av landet, og de skal bo trygt i ørkenen og sove i skogene.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ipse autem deus pacis sanctificet vos per omnia et integer spiritus vester et anima et corpus sine querella in adventu domini nostri iesu christi servetu

ノルウェー語

men han selv, fredens gud, hellige eder helt igjennem, og gid eders ånd og sjel og legeme må bevares fullkomne, ulastelige ved vår herre jesu kristi komme!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ipse extruet templum domino et ipse portabit gloriam et sedebit et dominabitur super solio suo et erit sacerdos super solio suo et consilium pacis erit inter duos illo

ノルウェー語

ja, han skal bygge herrens tempel, og han skal vinne herlighet* og sitte og herske på sin kongetrone, og han skal være prest der han sitter på sin trone, og freds råd skal det være mellem dem begge. / {* jes 9, 6.}

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quia haec dicit dominus ecce ego declinabo super eam quasi fluvium pacis et quasi torrentem inundantem gloriam gentium quam sugetis ad ubera portabimini et super genua blandientur vobi

ノルウェー語

for så sier herren: se, jeg lar fred komme over henne som en elv og hedningenes herlighet som en overstrømmende bekk, og i skal få die; på armen skal i bæres, og på knærne skal i kjærtegnes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

multiplicabitur eius imperium et pacis non erit finis super solium david et super regnum eius ut confirmet illud et corroboret in iudicio et iustitia amodo et usque in sempiternum zelus domini exercituum faciet ho

ノルウェー語

så skal herredømmet bli stort og freden bli uten ende over davids trone og over hans kongerike; det skal bli støttet og opholdt ved rett og rettferdighet, fra nu av og til evig tid; herrens, hærskarenes guds nidkjærhet skal gjøre dette.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,405,771 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK