検索ワード: redemisti (ラテン語 - ノルウェー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Norwegian

情報

Latin

redemisti

Norwegian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ノルウェー語

情報

ラテン語

in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me domine deus veritati

ノルウェー語

for et øieblikk varer hans vrede, en levetid hans nåde; om aftenen kommer gråt som gjest, og om morgenen er det frydesang.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ipsi servi tui et populus tuus quos redemisti in fortitudine tua magna et in manu tua valid

ノルウェー語

de er dog dine tjenere og ditt folk, som du har utfridd med din store kraft og din sterke hånd.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dux fuisti in misericordia tua populo quem redemisti et portasti eum in fortitudine tua ad habitaculum sanctum tuu

ノルウェー語

du fører ved din miskunnhet det folk som du forløste; du leder dem ved din kraft til din hellige bolig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et orans dixi domine deus ne disperdas populum tuum et hereditatem tuam quam redemisti in magnitudine tua quos eduxisti de aegypto in manu fort

ノルウェー語

og jeg bad til herren og sa: herre, herre, ødelegg ikke ditt folk og din arv, som du frelste med din store kraft, og som du førte ut av egypten med sterk hånd!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

propitius esto populo tuo israhel quem redemisti domine et non reputes sanguinem innocentem in medio populi tui israhel et auferetur ab eis reatus sanguini

ノルウェー語

ta skylden bort fra ditt folk israel, som du har forløst, herre, og la ikke uskyldig blod komme over ditt folk israel! så får de soning for dette blod.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation

ノルウェー語

og de synger en ny sang og sier: verdig er du til å ta boken og åpne seglene på den, fordi du blev slaktet og med ditt blod kjøpte oss til gud av hver stamme og tunge og folk og ætt,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quae est autem ut populus tuus israhel gens in terra propter quam ivit deus ut redimeret eam sibi in populum et poneret sibi nomen faceretque eis magnalia et horribilia super terram a facie populi tui quem redemisti tibi ex aegypto gentem et deum eiu

ノルウェー語

og hvor er det på jorden et eneste folk som ditt folk - som israel - et folk som gud kom og fridde ut, så det skulde være hans eget folk, for å gjøre sig et navn og for å gjøre dette store for eder og forferdelige gjerninger for ditt land, for ditt folks skyld som du fridde ut fra egypten, fra hedningefolk og deres guder?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,800,087,212 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK