プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
statimque tunc paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare silas autem et timotheus remanserunt ib
de akkor mindjárt kibocsáták az atyafiak pált, hogy utazzék a tenger felé; silás és timótheus azonban ott maradának.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quia haec dicit dominus exercituum ad columnas et ad mare et ad bases et ad reliqua vasorum quae remanserunt in civitate ha
rt ezt mondja a seregek ura az oszlopok felõl, a tenger felõl, az állványok felõl és az edények maradéka felõl, a melyek [még] e városban maradtak,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
remanserunt itaque de omni numero beniamin qui evadere potuerant et fugere in solitudinem sescenti viri sederuntque in petra remmon mensibus quattuo
hatszáz férfiú megfordult, és elmenekült a pusztába a rimmon kõsziklájára, és ott [is] maradt a rimmon szikláján négy hónapig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et reliquias populi quae remanserunt in civitate et perfugas qui transfugerant ad eum et superfluos vulgi qui remanserant transtulit nabuzardan magister militum in babylone
a nép többi részét pedig, a mely a városban maradt vala: és a szökevényeket, a kik hozzá szöktek vala, a nép többi részét, a még megmaradottakat elvivé nabuzáradán, a poroszlók feje, babilonba.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
respondit autem unus servorum eius tollamus quinque equos qui remanserunt in urbe quia ipsi tantum sunt in universa multitudine israhel alii enim consumpti sunt et mittentes explorare poterimu
akkor felele egy az õ szolgái közül, és monda: ki kell választani a megmaradt lovak közül, a melyek a városban megmaradtak, ötöt, - ímé épen olyanok ezek, mint izráelnek egész sokasága, a mely megmaradt; ímé épen olyanok ezek, mint izráel egész sokasága, a mely elpusztult, - és küldjük ki, hadd lássuk meg.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tunc david ait viris suis accingatur unusquisque gladio suo et accincti sunt singuli gladio suo accinctusque est et david ense suo et secuti sunt david quasi quadringenti viri porro ducenti remanserunt ad sarcina
És monda dávid az õ embereinek: kösse fel mindenki kardját! És felköté mindenki a kardját, dávid is felköté az õ kardját; és felment dávid után mintegy négyszáz ember; kétszáz pedig ott maradt a podgyásznál.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et sicut ficus pessimae quae comedi non possunt eo quod sint malae haec dicit dominus sic dabo sedeciam regem iuda et principes eius et reliquos de hierusalem qui remanserunt in urbe hac et qui habitant in terra aegypt
És a milyenek a rossz fügék, a melyek ehetetlenek a rosszaság miatt, azt mondja az Úr, olyanná teszem sedékiást, a júda királyát, és az õ maradékát, és az õ fejedelmeit, és jeruzsálem maradékát, a kik itt maradnak e földön, és azokat, a kik Égyiptom földén laknak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et dixerunt principes regi rogamus ut occidatur homo iste de industria enim dissolvit manus virorum bellantium qui remanserunt in civitate hac et manus universi populi loquens ad eos iuxta verba haec siquidem homo hic non quaerit pacem populi huius sed malu
És mondának a fejedelmek a királynak: kérünk, ölettesd meg ezt az embert, mert megerõtleníti a vitézek kezeit, a kik megmaradtak a városban, és az egész nép kezeit, hogy efféle szókat szól nékik, mert ez az ember nem a nép megmaradására igyekszik, hanem veszedelmére.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: