検索ワード: et nunc et semper (ラテン語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Burmese

情報

Latin

et nunc et semper

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ビルマ語

情報

ラテン語

et nunc audi iacob serve meus et israhel quem eleg

ビルマ語

ယခုမူကား၊ ငါ့ကျွန်ယာကုပ်၊ ငါရွေးကောက် သောသူ ဣသရေလ၊ နားထောင်လော့။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

alii dividunt propria et ditiores fiunt alii rapiunt non sua et semper in egestate sun

ビルマ語

စွန့်ကြဲသော်လည်း ဥစ္စာတိုးပွါး တတ်သော သူရှိ၏။ အထောက်မတန်စုသိမ်း၍ ဆင်းရဲခြင်းသို့ ရောက်တတ်သော သူလည်းရှိ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc transplantata est in desertum in terra invia et sitient

ビルマ語

ယခုမူကား ရေမရှိ၊ သွေ့ခြောက်သောလွင်ပြင် အရပ်၌ စိုက်လျက်ရှိ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dicit eis iesus haurite nunc et ferte architriclino et tulerun

ビルマ語

ယခုခပ်၍ပွဲအုပ်ထံသို့သွင်းကြလော့ဟု မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း သွင်းကြ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc fratres scio quia per ignorantiam fecistis sicut et principes vestr

ビルマ語

ယခုလည်း ညီအစ်ကိုတို့၊ သင်တို့မှစ၍ အစိုးရသောသူတို့သည် မသိဘဲလျက် ထိုသို့ပြုကြသည်ကို ငါသိ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc tu dicis vade et dic domino tuo adest helias ut interficiat m

ビルマ語

ယခုမူကား၊ ဧလိယသည် ဤမည်သောအရပ်၌ ရှိပါ၏ဟု သင့်သခင်ထံသို့သွား၍ လျှောက်လော့ဟု ကိုယ်တော်မိန့်တော်မူသည်ဖြစ်၍၊ အာဟပ်သည် အကျွန်ုပ်ကို သတ်ပါလိမ့်မည်ဟု ပြန်ဆို၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc divide terram in possessionem novem tribubus et dimidiae tribui manass

ビルマ語

ယခုမှာ ဤပြည်ကို ဣသရေလအမျိုးကိုးမျိုးနှင့် မနာရှေအမျိုးတဝက်တို့အား အမွေဝေဖန်လော့။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc mitte viros in ioppen et accersi simonem quendam qui cognominatur petru

ビルマ語

ထိုကြောင့် ယခုပင်ယုပွေမြို့သို့ လူတို့ကိုစေလွှတ်၍၊ ပေတရု အမည်သစ်ကိုရသော ရှိမုန်ကိုခေါ်ပင့်လော့။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc reges intellegite erudimini qui iudicatis terra

ビルマ語

သို့ဖြစ်၍ ရှင်ဘုရင်တို့၊ ပညာသတိရှိကြလော့။ လောကီမင်းတို့၊ ဆုံးမခြင်းကို ခံကြလော့။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempor

ビルマ語

ထိုသူသည် မိမိကာလအချိန်၌ ထင်ရှားစေခြင်းငှါ၊ ယခုဆီးထားသောအကြောင်းကိုလည်း သင်တို့ သိကြ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc domine respice in minas eorum et da servis tuis cum omni fiducia loqui verbum tuu

ビルマ語

အိုထာဝရဘုရား၊ ယခုအခါ ထိုသူတို့၏ ခြိမ်း ချောက်ခြင်းကို မှတ်တော်မူပါ။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

domine deus abraham et isaac et israhel patrum nostrorum custodi in aeternum hanc voluntatem cordis eorum et semper in venerationem tui mens ista permanea

ビルマ語

အကျွန်ုပ်တို့ ဘိုးဘေးအာဗြဟံ၊ ဣဇာက်၊ ဣသ ရေလတို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်၏ လူတို့သည် ဤအမှုအရာများကို၊ အစဉ်အောက်မေ့စွဲလမ်း သော စိတ်သဘောရှိမည်အကြောင်း၊ သူတို့စိတ်နှလုံး သည် ကိုယ်တော်ဘက်၌ တည်ကြည်မည်အကြောင်း ကယ်မသနားတော်မူပါ။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

amen amen dico vobis quia venit hora et nunc est quando mortui audient vocem filii dei et qui audierint viven

ビルマ語

ငါအမှန်အကန်ဆိုသည်ကား၊ သေလွန်သောသူတို့သည် ဘုရားသခင်သားတော်၏ စကားသံကိုကြား၍၊ ကြားသောအားဖြင့် အသက်ရှင်ရမည့်အချိန်ကာလသည် လာ၍ယခုပင်ရောက်လျက်ရှိ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc quid tibi vis in via aegypti ut bibas aquam turbidam et quid tibi cum via assyriorum ut bibas aquam flumini

ビルマ語

ယခုမှာ သင်သည် ရှိဟောရမြစ်ရေကို သောက် အံ့သောငှါ၊ အဲဂုတ္တုလမ်းသို့ အဘယ်ကြောင့် လိုက် သနည်း။ ဥဖရတ်မြစ်ရေကို သောက်အံ့သောငှါ၊ အာရှုရိ လမ်းသို့ အဘယ်ကြောင့် လိုက်သနည်း။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc date confessionem domino deo patrum vestrorum et facite placitum eius et separamini a populis terrae et ab uxoribus alienigeni

ビルマ語

သို့ဖြစ်၍ ဘိုးဘေးတို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရ ဘုရားအား တောင်းပန်ကြလော့။ အလိုတော်အတိုင်း ပြုလျက်၊ ဤပြည်သားတို့နှင့်၎င်း၊ တပါးအမျိုးသားမိန်းမ တို့နှင့်၎င်း ကွာကြလော့ဟု သူတို့အား ဆို၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc deus israhel firmentur verba tua quae locutus es servo tuo david patri me

ビルマ語

အို ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင်ထာဝရ ဘုရား၊ ကိုယ်တော်ကျွန် အကျွန်ုပ်အဘဒါဝိဒ်အား မိန့်တော်မူသော စကားတော်ကို ယခုပြည့်စုံစေတော်မူပါ။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc domine deus noster qui eduxisti populum tuum de terra aegypti in manu forti et fecisti tibi nomen secundum diem hanc peccavimus iniquitatem fecimu

ビルマ語

တန်ခိုးကြီးသောလက်တော်ဖြင့် ကိုယ်တော်၏ လူတို့ကို အဲဂုတ္တုပြည်မှ နှုတ်ဆောင်၍ ယနေ့၌ရှိသည် အတိုင်း အသရေတော်ကို ထင်ရှားစေတော်မူသော အကျွန်ုပ်တို့၏ အရှင်ဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်တို့သည် ပြစ်မှားမိပါပြီ။ မတရားသဖြင့်ပြုမိပါပြီ။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit balaam peccavi nesciens quod tu stares contra me et nunc si displicet tibi ut vadam reverta

ビルマ語

ဗာလမ်ကလည်း၊ အကျွန်ုပ်ပြစ်မှားပါပြီ။ ကိုယ် တော်သည် လမ်း၌ ကန့်လန့်နေတော်မူသည်ကို အကျွန်ုပ် မသိပါ။ ယခုမှာ အလိုတော်မရှိလျှင် အကျွန်ုပ်ပြန်သွားပါ မည်ဟု ထာဝရဘုရား၏ ကောင်းကင်တမန်အား ဆိုလျှင်၊

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixi ha ha ha domine deus ecce anima mea non est polluta et morticinum et laceratum a bestiis non comedi ab infantia mea usque nunc et non est ingressa os meum omnis caro inmund

ビルマ語

ငါကလည်း၊ အိုအရှင်ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ် သည် ညစ်ညူးခြင်းသို့ မရောက်ပါသေး။ အလိုလို သေသောအကောင်၊ သားရဲကိုက်၍ သေသောအကောင်၊ ရွံ့ရှာဘွယ်သောအကောင်၏ အသားကို ငယ်သော အသက်အရွယ်မှစ၍ ယခုတိုင်အောင် အကျွန်ုပ်သည် မစားပါဟု လျှောက်လျှင်၊

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nunc confortare zorobabel dicit dominus et confortare iesu fili iosedech sacerdos magne et confortare omnis popule terrae dicit dominus exercituum et facite quoniam ego vobiscum sum dicit dominus exercituu

ビルマ語

အဲဂုတ္တုပြည်မှ ထွက်သောအခါ သင်တို့နှင့် ငါဖွဲ့ သော ပဋိညာဉ်စကားနှင့်အညီ ငါသည် သင်တို့နှင့်အတူ ရှိ၏။ ငါ၏ဝိညာဉ်တော်သည် သင်တို့တွင် နေရာကျ၏။ မစိုးရိမ်ကြနှင့်ဟု၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရ ဘုရားမိန့်တော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,115,296 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK