検索ワード: proeliandum (ラテン語 - フィンランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フィンランド語

情報

ラテン語

et ait ad iosaphat veniesne mecum ad proeliandum in ramoth galaa

フィンランド語

ja hän sanoi joosafatille: "lähdetkö sinä minun kanssani sotaan gileadin raamotiin?" joosafat vastasi israelin kuninkaalle: "minä niinkuin sinä, minun kansani niinkuin sinun kansasi, minun hevoseni niinkuin sinun hevosesi!"

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

abiit quoque cum ioram filio ahab ad proeliandum contra azahel regem syriae in ramoth galaad et vulneraverunt syri iora

フィンランド語

ja hän lähti jooramin, ahabin pojan, kanssa sotimaan hasaelia, aramin kuningasta, vastaan gileadin raamotiin; mutta aramilaiset haavoittivat jooramin.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tunc ascendit rasin rex syriae et phacee filius romeliae rex israhel in hierusalem ad proeliandum cumque obsiderent ahaz non valuerunt superare eu

フィンランド語

siihen aikaan resin, aramin kuningas, ja pekah, remaljan poika, israelin kuningas, lähtivät jerusalemiin sotimaan. ja he saartoivat aahaan, mutta eivät voineet valloittaa kaupunkia.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

venit itaque ad regem et ait illi rex michea ire debemus in ramoth galaad ad proeliandum an cessare cui ille respondit ascende et vade prospere et tradet dominus in manu regi

フィンランド語

kun hän tuli kuninkaan eteen, sanoi kuningas hänelle: "miika, onko meidän lähdettävä sotaan gileadin raamotiin vai oltava lähtemättä?" hän vastasi hänelle: "lähde, niin saat voiton; herra antaa sen kuninkaan käsiin".

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et factum est in diebus ahaz filii ioatham filii oziae regis iuda ascendit rasin rex syriae et phacee filius romeliae rex israhel in hierusalem ad proeliandum contra eam et non potuerunt debellare ea

フィンランド語

aahaan, jootamin pojan, ussian pojanpojan, juudan kuninkaan, aikana lähtivät resin, aramin kuningas, ja pekah, remaljan poika, israelin kuningas, sotimaan jerusalemia vastaan, mutta he eivät voineet valloittaa sitä.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque rex transiret clamavit ad regem et ait servus tuus egressus est ad proeliandum comminus cumque fugisset vir unus adduxit eum quidam ad me et ait custodi virum istum qui si lapsus fuerit erit anima tua pro anima eius aut talentum argenti adpende

フィンランド語

kun kuningas kulki ohitse, huusi hän kuninkaalle ja sanoi: "palvelijasi oli lähtenyt keskelle taistelua; ja katso, sieltä tuli mies ja toi toisen miehen minun luokseni ja sanoi: `vartioitse tätä miestä. jos hän katoaa, menee sinun henkesi hänen hengestään, tahi sinä maksat talentin hopeata.`

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,884,409,332 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK