プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
holocaustum iuge est quod obtulistis in monte sinai in odorem suavissimum incensi domin
tämä on jokapäiväinen polttouhri, joka toimitettiin siinain vuorella suloisesti tuoksuvaksi uhriksi herralle.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
quae in sartagine oleo conspersa frigetur offeret autem eam calidam in odorem suavissimum domin
leivinlevyllä se valmistettakoon öljyyn leivottuna; tuo se hyvin sotkettuna ja uhraa se palasiksi paloiteltuna ruokauhrina suloiseksi tuoksuksi herralle.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
offerentes holocaustum in odorem suavissimum domino vitulum unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septe
vaan tuokaa suloisesti tuoksuvaksi polttouhriksi herralle mullikka, oinas ja seitsemän vuodenvanhaa, virheetöntä karitsaa
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
guttur illius suavissimum et totus desiderabilis talis est dilectus meus et iste est amicus meus filiae hierusale
hänen suunsa on sula makeus, hän on pelkkää suloisuutta. sellainen on minun rakkaani, sellainen on ystäväni, te jerusalemin tyttäret."
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
offeretisque holocaustum in odorem suavissimum domino vitulos de armento duos arietem unum et agnos anniculos inmaculatos septe
ja tuokaa suloisesti tuoksuvaksi polttouhriksi herralle kaksi mullikkaa, oinas ja seitsemän vuodenvanhaa karitsaa
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
intestina vero et pedes lavabunt aqua et oblata omnia adolebit sacerdos super altare in holocaustum et odorem suavissimum domin
mutta sisälmykset ja jalat hän pesköön vedessä, ja pappi tuokoon sen kaiken ja polttakoon alttarilla; se on polttouhri, suloisesti tuoksuva uhri herralle.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ita facietis per singulos dies septem dierum in fomitem ignis et in odorem suavissimum domino qui surget de holocausto et de libationibus singuloru
samoin uhratkaa herralle joka päivä seitsemän päivän aikana leipää suloisesti tuoksuvaksi uhriksi; uhratkaa tämä jokapäiväisen polttouhrin ynnä siihen kuuluvan juomauhrin ohella.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
oblitaque fuerit facere multitudo offeret vitulum de armento holocaustum in odorem suavissimum domino et sacrificium eius ac liba ut caerimoniae postulant hircumque pro peccat
niin, jos rikkomus tapahtui seurakunnan tietämättä, erehdyksestä, uhratkoon koko seurakunta mullikan polttouhriksi, suloiseksi tuoksuksi herralle, ynnä siihen kuuluvan ruoka- ja juomauhrin, niinkuin säädetty on, sekä kauriin syntiuhriksi.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ac deferet ad filios aaron sacerdotes quorum unus tollet pugillum plenum similae et olei ac totum tus et ponet memoriale super altare in odorem suavissimum domin
ja vieköön sen papeille, aaronin pojille, ja pappi ottakoon kourallisen niitä jauhoja ja sitä öljyä ynnä kaiken suitsukkeen ja polttakoon tämän alttariuhriosan alttarilla suloisesti tuoksuvana uhrina herralle.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
primogenitum autem bovis et ovis et caprae non facies redimi quia sanctificata sunt domino sanguinem tantum eorum fundes super altare et adipes adolebis in suavissimum odorem domin
mutta raavaan tai lampaan tai vuohen esikoista älä lunastuta; ne ovat pyhiä. vihmo niiden veri alttarille ja polta niiden rasva uhriksi, suloiseksi tuoksuksi herralle.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: