検索ワード: acta gamma (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

acta gamma

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

gamma

フランス語

gamma

最終更新: 2011-08-22
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

ecto gamma

フランス語

le gamma direct

最終更新: 2021-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

acta

フランス語

plage

最終更新: 2013-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

epoetinum gamma

フランス語

époétine gamma

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

ad acta

フランス語

ad acta

最終更新: 2022-03-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sponte acta

フランス語

hecho espontáneamente

最終更新: 2020-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

testudine acta.

フランス語

par la tortue poussée-en-avant.

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

acta non verba

フランス語

acte non verbal

最終更新: 2022-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non verba sed acta

フランス語

halte à la parole, place à l'action

最終更新: 2020-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

acta diurna legunt.

フランス語

ils lisent le journal.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aliquid in acta mittere

フランス語

consigner quelque chose dans les actes publics

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

quae acta diurna legis?

フランス語

quel journal lis-tu ?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

acta diurna hodierna iam legi.

フランス語

j'ai déjà lu le journal d'aujourd'hui.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

habesne acta diurna iaponensia?

フランス語

avez-vous un journal japonais ?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

affer mihi acta diurna hodierna.

フランス語

apporte-moi le journal du jour.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

plus in rebus gerendis acta quam verba prosunt

フランス語

dans la gestion des affaires,les actes sont plus utiles que les paroles

最終更新: 2013-06-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

compsumpsere se quidam dum acta regum externorum componunt quaeque passi invicem ausique sunt populi

フランス語

hélios

最終更新: 2013-12-18
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

ita quidam homines faceti jure dicere potuerunt : " ea quae eo anno gesta sunt , non consibulus caesare et bibulo, sesd julio et ceasare acta sunt"

フランス語

ainsi certains hommes spirituels pouvaient dire à juste titre : « les événements qui ont eu lieu cette année-là n'ont pas été faits par césar et bibulus, les se de jules et les consuls de césar.

最終更新: 2021-10-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,799,510,227 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK