プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
addat mihi dominus corporum animorumque robore
seigneur donne moi ta force
最終更新: 2015-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et vocavit nomen illius ioseph dicens addat mihi dominus filium alteru
et elle lui donna le nom de joseph, en disant: que l`Éternel m`ajoute un autre fils!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ostendit mihi dominus quattuor fabro
l`Éternel me fit voir quatre forgerons.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
haec ostendit mihi dominus deus et ecce uncinus pomoru
le seigneur, l`Éternel, m`envoya cette vision. voici, c`était une corbeille de fruits.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
reversusque fuero prospere ad domum patris mei erit mihi dominus in deu
et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l`Éternel sera mon dieu;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
haec enim dixit mihi dominus vade et pone speculatorem et quodcumque viderit adnuntie
car ainsi m`a parlé le seigneur: va, place la sentinelle; qu`elle annonce ce qu`elle verra. -
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
retribuet mihi dominus secundum iustitiam meam et secundum munditiam manuum mearum reddet mih
l`Éternel m`a traité selon ma droiture, il m`a rendu selon la pureté de mes mains;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cumque transissent quadraginta dies et totidem noctes dedit mihi dominus duas tabulas lapideas tabulas foederi
ce fut au bout des quarante jours et des quarante nuits que l`Éternel me donna les deux tables de pierre, les tables de l`alliance.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et respondit mihi dominus et dixit scribe visum et explana eum super tabulas ut percurrat qui legerit eu
l`Éternel m`adressa la parole, et il dit: Écris la prophétie: grave-la sur des tables, afin qu`on la lise couramment.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
scitis quod docuerim vos praecepta atque iustitias sicut mandavit mihi dominus deus meus sic facietis ea in terra quam possessuri esti
voici, je vous ai enseigné des lois et des ordonnances, comme l`Éternel, mon dieu, me l`a commandé, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixitque balaam ad balac sta paulisper iuxta holocaustum tuum donec vadam si forte occurrat mihi dominus et quodcumque imperaverit loquar tib
balaam dit à balak: tiens-toi près de ton holocauste, et je m`éloignerai; peut-être que l`Éternel viendra à ma rencontre, et je te dirai ce qu`il me révélera. et il alla sur un lieu élevé.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
in reliquo reposita est mihi iustitiae corona quam reddet mihi dominus in illa die iustus iudex non solum autem mihi sed et his qui diligunt adventum eiu
désormais la couronne de justice m`est réservée; le seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-là, et non seulement à moi, mais encore à tous ceux qui auront aimé son avènement.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
deditque mihi dominus duas tabulas lapideas scriptas digito dei et continentes omnia verba quae vobis in monte locutus est de medio ignis quando contio populi congregata es
et l`Éternel me donna les deux tables de pierre écrites du doigt de dieu, et contenant toutes les paroles que l`Éternel vous avait dites sur la montagne, du milieu du feu, le jour de l`assemblée.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ostendit mihi dominus et ecce duo calathi pleni ficis positi ante templum domini postquam transtulit nabuchodonosor rex babylonis iechoniam filium ioachim regem iuda et principes eius et fabrum et inclusorem de hierusalem et adduxit eos in babylone
l`Éternel me fit voir deux paniers de figues posés devant le temple de l`Éternel, après que nebucadnetsar, roi de babylone, eut emmené de jérusalem et conduit à babylone jeconia, fils de jojakim, roi de juda, les chefs de juda, les charpentiers et les serruriers.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hoc autem solum est de quo depreceris dominum pro servo tuo quando ingreditur dominus meus templum remmon ut adoret et illo innitente super manum meam si adoravero in templo remmon adorante me in eodem loco ut ignoscat mihi dominus servo tuo pro hac r
voici toutefois ce que je prie l`Éternel de pardonner à ton serviteur. quand mon maître entre dans la maison de rimmon pour s`y prosterner et qu`il s`appuie sur ma main, je me prosterne aussi dans la maison de rimmon: veuille l`Éternel pardonner à ton serviteur, lorsque je me prosternerai dans la maison de rimmon!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: