検索ワード: confutatis maledictus (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

confutatis maledictus

フランス語

confutatis cursedus

最終更新: 2024-01-21
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

confutatis

フランス語

roi

最終更新: 2021-12-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

maledictus eris

フランス語

sigil

最終更新: 2021-07-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

igitur maledictus eris in perpetuum

フランス語

soyez maudits à jamais

最終更新: 2022-08-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

maledictus eris ingrediens et maledictus egredien

フランス語

tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

confutatis maledictis, flammis acribus addictis

フランス語

fameuse brûlantes maudites

最終更新: 2021-01-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

maledictus qui clam percusserit proximum suum et dicet omnis populus ame

フランス語

maudit soit celui qui frappe son prochain en secret! -et tout le peuple dira: amen!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

maledictus qui non honorat patrem suum et matrem et dicet omnis populus ame

フランス語

maudit soit celui qui méprise son père et sa mère! -et tout le peuple dira: amen!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

maledictus qui facit opus domini fraudulenter et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguin

フランス語

maudit soit celui qui fait avec négligence l`oeuvre de l`Éternel, maudit soit celui qui éloigne son épée du carnage!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

maledictus fructus ventris tui et fructus terrae tuae armenta boum tuorum et greges ovium tuaru

フランス語

le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, les portées de ton gros et de ton menu bétail, toutes ces choses seront maudites.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

maledictus qui non permanet in sermonibus legis huius nec eos opere perficit et dicet omnis populus ame

フランス語

maudit soit celui qui n`accomplit point les paroles de cette loi, et qui ne les met point en pratique! -et tout le peuple dira: amen!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec dicit dominus maledictus homo qui confidit in homine et ponit carnem brachium suum et a domino recedit cor eiu

フランス語

ainsi parle l`Éternel: maudit soit l`homme qui se confie dans l`homme, qui prend la chair pour son appui, et qui détourne son coeur de l`Éternel!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondensque unus de populo ait iureiurando constrinxit pater tuus populum dicens maledictus qui comederit panem hodie defecerat autem populu

フランス語

alors quelqu`un du peuple, lui adressant la parole, dit: ton père a fait jurer le peuple, en disant: maudit soit l`homme qui prendra de la nourriture aujourd`hui! or le peuple était épuisé.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri

フランス語

il n`y aura plus ni enfants ni vieillards qui n`accomplissent leurs jours; car celui qui mourra à cent ans sera jeune, et le pécheur âgé de cent ans sera maudit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quicumque enim ex operibus legis sunt sub maledicto sunt scriptum est enim maledictus omnis qui non permanserit in omnibus quae scripta sunt in libro legis ut faciat e

フランス語

car tous ceux qui s`attachent aux oeuvres de la loi sont sous la malédiction; car il est écrit: maudit est quiconque n`observe pas tout ce qui est écrit dans le livre de la loi, et ne le met pas en pratique.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non permanebit cadaver eius in ligno sed in eadem die sepelietur quia maledictus a deo est qui pendet in ligno et nequaquam contaminabis terram tuam quam dominus deus tuus dederit tibi in possessione

フランス語

son cadavre ne passera point la nuit sur le bois; mais tu l`enterreras le jour même, car celui qui est pendu est un objet de malédiction auprès de dieu, et tu ne souilleras point le pays que l`Éternel, ton dieu, te donne pour héritage.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et vir israhel sociatus sibi est in die illa adiuravit autem saul populum dicens maledictus vir qui comederit panem usque ad vesperam donec ulciscar de inimicis meis et non manducavit universus populus pane

フランス語

la journée fut fatigante pour les hommes d`israël. saül avait fait jurer le peuple, en disant: maudit soit l`homme qui prendra de la nourriture avant le soir, avant que je me sois vengé de mes ennemis! et personne n`avait pris de nourriture.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,776,978,761 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK