プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
capere
prendre
最終更新: 2020-06-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
arma capere
prendre les armes
最終更新: 2022-05-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
fugam capere
fugam capere
最終更新: 2021-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
capere et mittere
envoyer et recevoir des
最終更新: 2013-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ab igne ignem capere
prendre du feu a son feu
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
gigantes capere olympus temptaverunt.
les géants ont essayé de prendre l'olympe.
最終更新: 2016-06-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
servis dei imaginem capere non possunt
esclaves
最終更新: 2020-03-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
consul scribit hostem urbem capere uelle
écrit que l'ennemi était prêt à prendre la ville
最終更新: 2014-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
paulus tam territus erat somno ut non rursus somnum capere posset
paulus avait été si effrayé par son rêve qu' il ne put de nouveau goûter le sommeil
最終更新: 2012-07-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
nec poterat eos capere terra ut habitarent simul erat quippe substantia eorum multa et non quibant habitare communite
et la contrée était insuffisante pour qu`ils demeurassent ensemble, car leurs biens étaient si considérables qu`ils ne pouvaient demeurer ensemble.
dixitque moses ad aaron sume vas unum et mitte ibi man quantum potest capere gomor et repone coram domino ad servandum in generationes vestra
et moïse dit à aaron: prends un vase, mets-y de la manne plein un omer, et dépose-le devant l`Éternel, afin qu`il soit conservé pour vos descendants.
ergone putandum est quod vere deus habitet super terram si enim caelum et caeli caelorum te capere non possunt quanto magis domus haec quam aedificav
mais quoi! dieu habiterait-il véritablement sur la terre? voici, les cieux et les cieux des cieux ne peuvent te contenir: combien moins cette maison que je t`ai bâtie!
deinde cum amicis qui supererant navem petivit et sine periculo fugam capere potuit: cyclops enim neque homines nec naves jam videre poterat
puis il se rendit au navire avec ses amis qui survivaient, et put prendre la fuite sans danger : car le cyclope ne pouvait plus voir les hommes ni les navires
最終更新: 2022-04-19
使用頻度: 2
品質:
参照:
quis ergo poterit praevalere ut aedificet ei dignam domum si caelum et caeli caelorum capere eum non queunt quantus ego sum ut possim ei aedificare domum sed ad hoc tantum ut adoleatur incensum coram ill
mais qui a le pouvoir de lui bâtir une maison, puisque les cieux et les cieux des cieux ne peuvent le contenir? et qui suis-je pour lui bâtir une maison, si ce n`est pour faire brûler des parfums devant lui?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: