検索ワード: coram me pastore (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

coram me pastore

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

coram me

フランス語

par devant moi

最終更新: 2021-10-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Eric-

ラテン語

coram me infra seripto pastore

フランス語

devant moi sur l'écriture et des témoins

最終更新: 2018-04-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tu ergo si adoraveris coram me erunt tua omni

フランス語

si donc tu te prosternes devant moi, elle sera toute à toi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce scriptum est coram me non tacebo sed reddam et retribuam in sinu eoru

フランス語

voici ce que j`ai résolu par devers moi: loin de me taire, je leur ferai porter la peine, oui, je leur ferai porter la peine

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et elevatae sunt et fecerunt abominationes coram me et abstuli eas sicut vidist

フランス語

elles sont devenues hautaines, et elles ont commis des abominations devant moi. je les ai fait disparaître, quand j`ai vu cela.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

visis dimissoriabibus sponsa a suo respective pastore, coram me infra scripto,

フランス語

voyant que la mariée devait être renvoyée par son pasteur respectif, devant moi comme écrit ci-dessous,

最終更新: 2022-10-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vinea mea coram me est mille tui pacifice et ducenti his qui custodiunt fructus eiu

フランス語

ma vigne, qui est à moi, je la garde. a toi, salomon, les mille sicles, et deux cents à ceux qui gardent le fruit! -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

david enim dicit in eum providebam dominum coram me semper quoniam a dextris meis est ne commovea

フランス語

car david dit de lui: je voyais constamment le seigneur devant moi, parce qu`il est à ma droite, afin que je ne sois point ébranlé.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si laveris te nitro et multiplicaveris tibi herbam borith maculata es in iniquitate tua coram me dicit dominus deu

フランス語

quand tu te laverais avec du nitre, quand tu emploierais beaucoup de potasse, ton iniquité resterait marquée devant moi, dit le seigneur, l`Éternel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et erunt filii eius sicut a principio et coetus eius coram me permanebit et visitabo adversum omnes qui tribulant eu

フランス語

ses fils seront comme autrefois, son assemblée subsistera devant moi, et je châtierai tous ses oppresseurs.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si defecerint leges istae coram me dicit dominus tunc et semen israhel deficiet ut non sit gens coram me cunctis diebu

フランス語

si ces lois viennent à cesser devant moi, dit l`Éternel, la race d`israël aussi cessera pour toujours d`être une nation devant moi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia sicut caeli novi et terra nova quae ego facio stare coram me dicit dominus sic stabit semen vestrum et nomen vestru

フランス語

car, comme les nouveaux cieux et la nouvelle terre que je vais créer subsisteront devant moi, dit l`Éternel, ainsi subsisteront votre postérité et votre nom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et amasae dicite nonne os meum es et caro mea haec faciat mihi deus et haec addat si non magister militiae fueris coram me omni tempore pro ioa

フランス語

vous direz aussi à amasa: n`es-tu pas mon os et ma chair? que dieu me traite dans toute sa rigueur, si tu ne deviens pas devant moi pour toujours chef de l`armée à la place de joab!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

filio autem eius dabo tribum unam ut remaneat lucerna david servo meo cunctis diebus coram me in hierusalem civitatem quam elegi ut esset nomen meum ib

フランス語

je laisserai une tribu à son fils, afin que david, mon serviteur, ait toujours une lampe devant moi à jérusalem, la ville que j`ai choisie pour y mettre mon nom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tu quoque si ambulaveris coram me sicut ambulavit pater tuus in simplicitate cordis et in aequitate et feceris omnia quae praecepi tibi et legitima mea et iudicia mea servaveri

フランス語

et toi, si tu marches en ma présence comme a marché david, ton père, avec sincérité de coeur et avec droiture, faisant tout ce que je t`ai commandé, si tu observes mes lois et mes ordonnances,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et elevantia cherubin alas suas exaltata sunt a terra coram me et illis egredientibus rotae quoque subsecutae sunt et stetit in introitu portae domus domini orientalis et gloria dei israhel erat super e

フランス語

les chérubins déployèrent leurs ailes, et s`élevèrent de terre sous mes yeux quand ils partirent, accompagnés des roues. ils s`arrêtèrent à l`entrée de la porte de la maison de l`Éternel vers l`orient; et la gloire du dieu d`israël était sur eux, en haut.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque dominus ad eum exaudivi orationem tuam et deprecationem tuam qua deprecatus es coram me sanctificavi domum hanc quam aedificasti ut ponerem nomen meum ibi in sempiternum et erunt oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu

フランス語

et l`Éternel lui dit: j`exauce ta prière et ta supplication que tu m`as adressées, je sanctifie cette maison que tu as bâtie pour y mettre à jamais mon nom, et j`aurai toujours là mes yeux et mon coeur.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et perterritum est cor tuum et humiliatus es coram domino auditis sermonibus contra locum istum et habitatores eius quo videlicet fierent in stuporem et in maledictum et scidisti vestimenta tua et flevisti coram me et ego audivi ait dominu

フランス語

parce que ton coeur a été touché, parce que tu t`es humilié devant l`Éternel en entendant ce que j`ai prononcé contre ce lieu et contre ses habitants, qui seront un objet d`épouvante et de malédiction, et parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j`ai entendu, dit l`Éternel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nunc igitur domine deus israhel conserva famulo tuo david patri meo quae locutus es ei dicens non auferetur de te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui viam suam ut ambulent coram me sicut tu ambulasti in conspectu me

フランス語

maintenant, Éternel, dieu d`israël, observe la promesse que tu as faite à david, mon père, en disant: tu ne manqueras jamais devant moi d`un successeur assis sur le trône d`israël, pourvu que tes fils prennent garde à leur voie et qu`ils marchent en ma présence comme tu as marché en ma présence.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

anno millesimo septingentesimo septuagesimo primo, mense decembri electa est votis et suffragiis mulierum communitatis hujatis in obstetricem et a me confirmata _ ac artem obstetricandi saraponti sumptibus communitatis præfatæ e docta est anna catharina thiel relicta vidua defuncti caspari lauer_ quæ præfata obstetrix solitum in ecclesia juramentum publice et coram me emicit anno et tempore quibus supra

フランス語

en l'an mil sept cent soixante et onze, au mois de décembre, elle a été élue par les vœux et les votes des femmes de la communauté de hujatis comme sage-femme et confirmée par moi _ et l'art de la sage-femme a été enseigné par saraponti aux dépens de la communauté susmentionnée d'anna catharina thiel, la veuve du défunt caspar lauer_, que la sage-femme susmentionnée a prêté publiquement le serment habituel dans l'église et il a comparu devant moi dans l'année et l'heure mentionnées ci-dessus

最終更新: 2023-02-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,812,975 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK