プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
numquid rugiet leo in saltu nisi habuerit praedam numquid dabit catulus leonis vocem de cubili suo nisi aliquid adprehenderi
le lion rugit-il dans la forêt, sans avoir une proie? le lionceau pousse-t-il des cris du fond de sa tanière, sans avoir fait une capture?
congregate populum sanctificate ecclesiam coadunate senes congregate parvulos et sugentes ubera egrediatur sponsus de cubili suo et sponsa de thalamo su
assemblez le peuple, formez une sainte réunion! assemblez les vieillards, assemblez les enfants, même les nourrissons à la mamelle! que l`époux sorte de sa demeure, et l`épouse de sa chambre!
et ille de intus respondens dicat noli mihi molestus esse iam ostium clausum est et pueri mei mecum sunt in cubili non possum surgere et dare tib
et si, de l`intérieur de sa maison, cet ami lui répond: ne m`importune pas, la porte est déjà fermée, mes enfants et moi sommes au lit, je ne puis me lever pour te donner des pains, -
ascendit leo de cubili suo et praedo gentium se levavit egressus est de loco suo ut ponat terram tuam in desolationem civitates tuae vastabuntur remanentes absque habitator
le lion s`élance de son taillis, le destructeur des nations est en marche, il a quitté son lieu, pour ravager ton pays; tes villes seront ruinées, il n`y aura plus d`habitants.