検索ワード: fidere semper in vestri somnia (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

fidere semper in vestri somnia

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

semper in mea ultimus mentium somnia quae

フランス語

toujours dans mes rêves

最終更新: 2020-12-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

semper in angaria

フランス語

est affectus

最終更新: 2022-05-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut semper in pace,

フランス語

comme toujours dans la paix

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

semper in corde meo

フランス語

toujours avec moi dans mon coeur

最終更新: 2020-02-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vivat semper in aeternum

フランス語

vivre pour toujours et à jamais

最終更新: 2022-11-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

semper in altioribus? spiritus

フランス語

toujours plus haut

最終更新: 2018-06-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tu semper in mea mom corde

フランス語

tu sera toujours dans mon coeur

最終更新: 2020-01-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

semper in corde meo de cognatione mea

フランス語

ma famille toujours dans mon coeur

最終更新: 2015-02-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

semper in faecibus sumus sole profumdum variat

フランス語

最終更新: 2021-07-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

semper in corde meo, semper in corde meo

フランス語

dans mes veines dans mon coeur

最終更新: 2020-09-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin

フランス語

il arrangera les lampes sur le chandelier d`or pur, pour qu`elles brûlent continuellement devant l`Éternel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestat

フランス語

les projets de l`homme diligent ne mènent qu`à l`abondance, mais celui qui agit avec précipitation n`arrive qu`à la disette.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego te avolare. semper in meo corde: et animam meam corpus meum.

フランス語

je te laisse t'envoler. a jamais dans mon cœur, mon corps et mon esprit.

最終更新: 2020-02-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pertinet semper in promptu habere, quantum natura hominis pecudibus reliquisque beluis antecedat

フランス語

il convient d'avoir toujours présent à l'esprit combien la nature humaine l'emporte sur les animaux domestiques et les autre bêtes

最終更新: 2020-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et erit in novissimis diebus dicit dominus effundam de spiritu meo super omnem carnem et prophetabunt filii vestri et filiae vestrae et iuvenes vestri visiones videbunt et seniores vestri somnia somniabun

フランス語

dans les derniers jours, dit dieu, je répandrai de mon esprit sur toute chair; vos fils et vos filles prophétiseront, vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et erit post haec effundam spiritum meum super omnem carnem et prophetabunt filii vestri et filiae vestrae senes vestri somnia somniabunt et iuvenes vestri visiones videbun

フランス語

après cela, je répandrai mon esprit sur toute chair; vos fils et vos filles prophétiseront, vos vieillards auront des songes, et vos jeunes gens des visions.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

domine deus abraham et isaac et israhel patrum nostrorum custodi in aeternum hanc voluntatem cordis eorum et semper in venerationem tui mens ista permanea

フランス語

Éternel, dieu d`abraham, d`isaac et d`israël, nos pères, maintiens à toujours dans le coeur de ton peuple ces dispositions et ces pensées, et affermis son coeur en toi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et erit quasi signum in manu tua et quasi monumentum ante oculos tuos et ut lex domini semper in ore tuo in manu enim forti eduxit te dominus de aegypt

フランス語

ce sera pour toi comme un signe sur ta main et comme un souvenir entre tes yeux, afin que la loi de l`Éternel soit dans ta bouche; car c`est par sa main puissante que l`Éternel t`a fait sortir d`Égypte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

inminens fronti pontificis portabitque aaron iniquitates eorum quae obtulerint et sanctificaverint filii israhel in cunctis muneribus et donariis suis erit autem lammina semper in fronte eius ut placatus eis sit dominu

フランス語

elle sera sur le front d`aaron; et aaron sera chargé des iniquités commises par les enfants d`israël en faisant toutes leurs saintes offrandes; elle sera constamment sur son front devant l`Éternel, pour qu`il leur soit favorable.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

人による翻訳を得て
7,742,989,170 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK