検索ワード: fortius revertetur in sempiternum (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

fortius revertetur in sempiternum

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

stella in sempiternum

フランス語

amie pour toujours

最終更新: 2021-03-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amica mea usque in sempiternum

フランス語

mon amour pour toujours

最終更新: 2022-06-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cor meum in vobis in sempiternum erit

フランス語

pour l'étérnité mon fils

最終更新: 2014-10-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

est in corde meo usque in sempiternum

フランス語

le seigneur a donné le seigneur a repris

最終更新: 2020-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amica mea, te amo usque in sempiternum

フランス語

bonne journeeje t aime ma cherie pour toujours

最終更新: 2021-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et diliget te usque in sempiternum charles

フランス語

je t'aimerai pour toujours charles

最終更新: 2020-09-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

patres vestri ubi sunt et prophetae numquid in sempiternum viven

フランス語

vos pères, où sont-ils? et les prophètes pouvaient-ils vivre éternellement?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

recordamini in sempiternum pacti eius sermonis quem praecepit in mille generatione

フランス語

rappelez-vous à toujours son alliance, ses promesses pour mille générations,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hic autem unam pro peccatis offerens hostiam in sempiternum sedit in dextera de

フランス語

lui, après avoir offert un seul sacrifice pour les péchés, s`est assis pour toujours à la droite de dieu,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eoru

フランス語

que chaque génération célèbre tes oeuvres, et publie tes hauts faits!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et revertetur sanguis illorum in caput ioab et in caput seminis eius in sempiternum david autem et semini eius et domui et throno illius sit pax usque in aeternum a domin

フランス語

leur sang retombera sur la tête de joab et sur la tête de ses descendants à perpétuité; mais il y aura paix à toujours, de par l`Éternel, pour david, pour sa postérité, pour sa maison et pour son trône.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et statuam eum in domo mea et in regno meo usque in sempiternum et thronus eius erit firmissimus in perpetuu

フランス語

je l`établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non auferas misericordiam tuam a domo mea usque in sempiternum quando eradicaverit dominus inimicos david unumquemque de terr

フランス語

et si je meurs, ne retire jamais ta bonté envers ma maison, pas même lorsque l`Éternel retranchera chacun des ennemis de david de dessus la face de la terre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

num ignoratis quod dominus deus israhel dederit regnum david super israhel in sempiternum ipsi et filiis eius pactum sali

フランス語

ne devez-vous pas savoir que l`Éternel, le dieu d`israël, a donné pour toujours à david la royauté sur israël, à lui et à ses fils, par une alliance inviolable?

最終更新: 2013-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

elegi enim et sanctificavi locum istum ut sit nomen meum ibi in sempiternum et permaneant oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu

フランス語

maintenant, je choisis et je sanctifie cette maison pour que mon nom y réside à jamais, et j`aurai toujours là mes yeux et mon coeur.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quam ob rem non recedet gladius de domo tua usque in sempiternum eo quod despexeris me et tuleris uxorem uriae hetthei ut esset uxor tu

フランス語

maintenant, l`épée ne s`éloignera jamais de ta maison, parce que tu m`as méprisé, et parce que tu as pris la femme d`urie, le héthien, pour en faire ta femme.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

observa et audi omnia quae ego praecipio tibi ut bene sit tibi et filiis tuis post te in sempiternum cum feceris quod bonum est et placitum in conspectu domini dei tu

フランス語

garde et écoute toutes ces choses que je t`ordonne, afin que tu sois heureux, toi et tes enfants après toi, à perpétuité, en faisant ce qui est bien et ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, ton dieu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec dicit dominus deus israhel sic dicetis regi iuda qui misit vos ad me ad interrogandum ecce exercitus pharaonis qui egressus est vobis in auxilium revertetur in terram suam in aegyptu

フランス語

alors la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie, le prophète, en ces mots:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respice sion civitatem sollemnitatis nostrae oculi tui videbunt hierusalem habitationem opulentam tabernaculum quod nequaquam transferri poterit nec auferentur clavi eius in sempiternum et omnes funiculi eius non rumpentu

フランス語

regarde sion, la cité de nos fêtes! tes yeux verront jérusalem, séjour tranquille, tente qui ne sera plus transportée, dont les pieux ne seront jamais enlevés, et dont les cordages ne seront point détachés.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque dominus ad eum exaudivi orationem tuam et deprecationem tuam qua deprecatus es coram me sanctificavi domum hanc quam aedificasti ut ponerem nomen meum ibi in sempiternum et erunt oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu

フランス語

et l`Éternel lui dit: j`exauce ta prière et ta supplication que tu m`as adressées, je sanctifie cette maison que tu as bâtie pour y mettre à jamais mon nom, et j`aurai toujours là mes yeux et mon coeur.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,800,530,937 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK