検索ワード: in viis et sivis (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

in viis et sivis

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

in viis

フランス語

最終更新: 2024-04-19
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in viis parvis

フランス語

最終更新: 2024-01-28
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

lingua latina in viis

フランス語

in viis

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

contritio et infelicitas in viis eoru

フランス語

la destruction et le malheur sont sur leur route;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

audio filiam cum amico in viis ambulavisse

フランス語

nique ta mère

最終更新: 2017-01-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non enim qui operantur iniquitatem in viis eius ambulaverun

フランス語

que la maison d`aaron dise: car sa miséricorde dure à toujours!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

puéllae plerúmque in villà sunt aut in viis ámbulant.

フランス語

les villas sont, ou marcheront dans les voies des filles plerúmquein.

最終更新: 2021-01-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et cantent in viis domini quoniam magna gloria domin

フランス語

si je t`oublie, jérusalem, que ma droite m`oublie!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et fuit dominus cum iosaphat quia ambulavit in viis david patris sui primis et non speravit in baali

フランス語

l`Éternel fut avec josaphat, parce qu`il marcha dans les premières voies de david, son père, et qu`il ne rechercha point les baals;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

canticum graduum beati omnes qui timent dominum qui ambulant in viis eiu

フランス語

cantique des degrés. de salomon. si l`Éternel ne bâtit la maison, ceux qui la bâtissent travaillent en vain; si l`Éternel ne garde la ville, celui qui la garde veille en vain.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ambulavitque in viis regum israhel sicut egerat domus ahab filia quippe ahab erat uxor eius et fecit malum in conspectu domin

フランス語

il marcha dans la voie des rois d`israël, comme avait fait la maison d`achab, car il avait pour femme une fille d`achab, et il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

marci filii aquam ad fontem quaerebant et cum vicinis pueris in viis ludebant

フランス語

marcus a cherché la source de l'eau et les enfants voisins jouant dans les rues

最終更新: 2021-04-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in tempore illo dicetur populo huic et hierusalem ventus urens in viis quae sunt in deserto viae filiae populi mei non ad ventilandum et ad purgandu

フランス語

en ce temps-là, il sera dit à ce peuple et à jérusalem: un vent brûlant souffle des lieux élevés du désert sur le chemin de la fille de mon peuple, non pour vanner ni pour nettoyer le grain.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

arastis impietatem iniquitatem messuistis comedistis frugem mendacii quia confisus es in viis tuis in multitudine fortium tuoru

フランス語

vous avez cultivé le mal, moissonné l`iniquité, mangé le fruit du mensonge; car tu as eu confiance dans ta voie, dans le nombre de tes vaillants hommes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et nunc israhel quid dominus deus tuus petit a te nisi ut timeas dominum deum tuum et ambules in viis eius et diligas eum ac servias domino deo tuo in toto corde tuo et in tota anima tu

フランス語

vbwdfbdfbdnbdfbmaintenant, israël, que demande de toi l`Éternel, ton dieu, si ce n`est que tu craignes l`Éternel, ton dieu, afin de marcher dans toutes ses voies, d`aimer et de servir l`Éternel, ton dieu, de tout ton coeur et de toute ton âme;

最終更新: 2013-06-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et observa custodias domini dei tui ut ambules in viis eius et custodias caerimonias eius et praecepta eius et iudicia et testimonia sicut scriptum est in lege mosi ut intellegas universa quae facis et quocumque te verteri

フランス語

observe les commandements de l`Éternel, ton dieu, en marchant dans ses voies, et en gardant ses lois, ses ordonnances, ses jugements et ses préceptes, selon ce qui est écrit dans la loi de moïse, afin que tu réussisses dans tout ce que tu feras et partout où tu te tourneras,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si igitur audieris omnia quae praecepero tibi et ambulaveris in viis meis et feceris quod rectum est coram me custodiens mandata mea et praecepta mea sicut fecit david servus meus ero tecum et aedificabo tibi domum fidelem quomodo aedificavi david et tradam tibi israhe

フランス語

si tu obéis à tout ce que je t`ordonnerai, si tu marches dans mes voies et si tu fais ce qui est droit à mes yeux, en observant mes lois et mes commandements, comme l`a fait david, mon serviteur, je serai avec toi, je te bâtirai une maison stable, comme j`en ai bâti une à david, et je te donnerai israël.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non in schola manens, sed in foro aut in viis ambulans discipulos interrogabatet docebat, nam es modo ad sapientam ac virtutem eos adducere cupiebat.

フランス語

最終更新: 2020-05-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dixit ad me dominus fili hominis pone cor tuum et vide oculis tuis et auribus tuis audi omnia quae ego loquor ad te de universis caerimoniis domus domini et de cunctis legibus eius et pones cor tuum in viis templi per omnes exitus sanctuari

フランス語

l`Éternel me dit: fils de l`homme, sois attentif, et regarde de tes yeux! Écoute de tes oreilles tout ce que je te dirai au sujet de toutes les ordonnances de la maison de l`Éternel et de toutes ses lois; considère attentivement l`entrée de la maison et toutes les issues du sanctuaire.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,776,491,612 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK