検索ワード: mutua funera (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

mutua funera

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

funera,

フランス語

les funérailles (les meurtres),

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

tot funera

フランス語

tant de funérailles (de désastres)

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

mutua auxilium

フランス語

entraide

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

sub funera lacrimosa

フランス語

à l'approche des funérailles déplorables

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

vivit post funera virtus

フランス語

vivit post funera virtus

最終更新: 2021-06-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

post multa funera tuorum,

フランス語

après de nombreuses funérailles des tiens,

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

tendit ad sidera virtus solas salus servire deo nuntiant funera munstris servire deo regibusque

フランス語

最終更新: 2024-03-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et nihilominus insistebant trecenti viri bucinis personantes inmisitque dominus gladium in omnibus castris et mutua se caede truncaban

フランス語

les trois cents hommes sonnèrent encore de la trompette; et, dans tout le camp, l`Éternel leur fit tourner l`épée les uns contre les autres. le camp s`enfuit jusqu`à beth schitta vers tseréra, jusqu`au bord d`abel mehola près de tabbath.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

ad evitandumscandalu(m) quae ex mutua christianorum et hebreorum converstiaone in dies occasione praedicata oriri possunt

フランス語

evitandumscandalu à (m), qui est de prédicats de converstiaone chrétiennes et juives de mutualisation peut se poser à l'occasion de la journée

最終更新: 2013-05-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hesterno, licini, die otiosi multum lusimus in meis tabellis, ut convenerat esse delicatos: scribens versiculos uterque nostrum ludebat numero modo hoc modo illoc, reddens mutua per iocum atque vinum. atque illinc abii tuo lepore incensus, licini, facetiisque, ut nec me miserum cibus iuvaret nec somnus tegeret quiete ocellos, sed toto indomitus furore lecto versarer, cupiens videre lucem, ut tecum loquerer, simulque ut essem. at defessa labore membra postquam semimortua lectulo iacebant

フランス語

hier, licinius, nous avons beaucoup joué les jours fériés dans mes journaux, de sorte qu'il était convenu qu'ils étaient choyés: chacun de nous écrivait des vers, et il jouait un numéro de cette façon, de cette façon, se donnant une plaisanterie et du vin . et de cet endroit je suis allé, enflammé par votre charme, licinius, et votre esprit, afin que ni la nourriture ne puisse m'aider à être misérable, ni le sommeil ne puisse couvrir mes yeux tranquillement, mais j'ai été jeté dans mon lit avec toute mon indomptable fureur, anxieux de voir le lumière, afin que je puisse parler avec vous, et en même temps être moi-même. mais les membres, usés de fatigue, gisaient à moitié morts sur le lit

最終更新: 2022-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,344,330 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK