検索ワード: nam et minotaurum (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

nam et minotaurum

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

nam et est situ ,

フランス語

car et elle est dans une situation -

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

nam et minuit spem

フランス語

car et elle diminua l'espoir

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

nam et in hoc ordine,

フランス語

car et dans cette compagnie,

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

introite,nam et hic dii sunt

フランス語

最終更新: 2023-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

nam et corpus non est unum membrum sed mult

フランス語

ainsi le corps n`est pas un seul membre, mais il est formé de plusieurs membres.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

nam et testimonia tua meditatio mea et consilium meum iustificationes tua

フランス語

c`est ici la journée que l`Éternel a faite: qu`elle soit pour nous un sujet d`allégresse et de joie!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

nam et qui certat in agone non coronatur nisi legitime certaveri

フランス語

et l`athlète n`est pas couronné, s`il n`a combattu suivant les règles.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et sepelientibus primogenitos quos percusserat dominus nam et in diis eorum exercuerat ultione

フランス語

et les Égyptiens enterraient ceux que l`Éternel avait frappés parmi eux, tous les premiers-nés; l`Éternel exerçait aussi des jugements contre leurs dieux.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

nam et cum apud vos essemus praedicebamus vobis passuros nos tribulationes sicut et factum est et sciti

フランス語

et lorsque nous étions auprès de vous, nous vous annoncions d`avance que nous serions exposés à des tribulations, comme cela est arrivé, et comme vous le savez.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

dico ergo numquid reppulit deus populum suum absit nam et ego israhelita sum ex semine abraham tribu beniami

フランス語

je dis donc: dieu a-t-il rejeté son peuple? loin de là! car moi aussi je suis israélite, de la postérité d`abraham, de la tribu de benjamin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

nam et qui sumus in tabernaculo ingemescimus gravati eo quod nolumus expoliari sed supervestiri ut absorbeatur quod mortale est a vit

フランス語

car tandis que nous sommes dans cette tente, nous gémissons, accablés, parce que nous voulons, non pas nous dépouiller, mais nous revêtir, afin que ce qui est mortel soit englouti par la vie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali

フランス語

et si vous prêtez à ceux de qui vous espérez recevoir, quel gré vous en saura-t-on? les pécheurs aussi prêtent aux pécheurs, afin de recevoir la pareille.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

nam et infirmatus est usque ad mortem sed deus misertus est eius non solum autem eius verum etiam et mei ne tristitiam super tristitiam habere

フランス語

il a été malade, en effet, et tout près de la mort; mais dieu a eu pitié de lui, et non seulement de lui, mais aussi de moi, afin que je n`eusse pas tristesse sur tristesse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

remanserant autem in castris duo viri quorum unus vocabatur heldad et alter medad super quos requievit spiritus nam et ipsi descripti fuerant et non exierant ad tabernaculu

フランス語

il y eut deux hommes, l`un appelé eldad, et l`autre médad, qui étaient restés dans le camp, et sur lesquels l`esprit reposa; car ils étaient parmi les inscrits, quoiqu`ils ne fussent point allés à la tente; et ils prophétisèrent dans le camp.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

insuper et fornicationes suas quas habuerat in aegypto non reliquit nam et illi dormierant cum ea in adulescentia eius et illi confregerant ubera pubertatis eius et effuderant fornicationem suam super ea

フランス語

elle n`a pas renoncé à ses prostitutions d`Égypte: car ils avaient couché avec elle dans sa jeunesse, ils avaient touché son sein virginal, et ils avaient répandu sur elle leurs prostitutions.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

nam et vasa templi dei aurea et argentea quae nabuchodonosor tulerat de templo quod erat in hierusalem et asportaverat ea in templum babylonis protulit cyrus rex de templo babylonis et data sunt sasabassar vocabulo quem et principem constitui

フランス語

et même le roi cyrus ôta du temple de babylone les ustensiles d`or et d`argent de la maison de dieu, que nebucadnetsar avait enlevés du temple de jérusalem et transportés dans le temple de babylone, il les fit remettre au nommé scheschbatsar, qu`il établit gouverneur,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

人による翻訳を得て
7,780,918,384 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK