検索ワード: per spiritum sanctum reviviscimus (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

per spiritum sanctum reviviscimus

フランス語

最終更新: 2023-11-20
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

spiritum sanctum

フランス語

dans le saint-esprit

最終更新: 2022-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in spiritum sanctum

フランス語

tu es dans le coeur de cible

最終更新: 2023-06-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

accipe spiritum sanctum

フランス語

receive the holy ghost

最終更新: 2021-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in spiritum sanctum eliminum

フランス語

dans le saint-esprit

最終更新: 2022-10-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

bonum depositum custodi per spiritum sanctum qui habitat in nobi

フランス語

garde le bon dépôt, par le saint esprit qui habite en nous.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

usque in diem qua praecipiens apostolis per spiritum sanctum quos elegit adsumptus es

フランス語

jusqu`au jour où il fut enlevé au ciel, après avoir donné ses ordres, par le saint esprit, aux apôtres qu`il avait choisis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a m

フランス語

est-ce que je mange la chair des taureaux? est-ce que je bois le sang des boucs?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et nolite contristare spiritum sanctum dei in quo signati estis in die redemptioni

フランス語

n`attristez pas le saint esprit de dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

spes autem non confundit quia caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobi

フランス語

or, l`espérance ne trompe point, parce que l`amour de dieu est répandu dans nos coeurs par le saint esprit qui nous a été donné.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et qui novit corda deus testimonium perhibuit dans illis spiritum sanctum sicut et nobi

フランス語

et dieu, qui connaît les coeurs, leur a rendu témoignage, en leur donnant le saint esprit comme à nous;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum non habet remissionem in aeternum sed reus erit aeterni delict

フランス語

mais quiconque blasphémera contre le saint esprit n`obtiendra jamais de pardon: il est coupable d`un péché éternel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque ad eos si spiritum sanctum accepistis credentes at illi ad eum sed neque si spiritus sanctus est audivimu

フランス語

avez-vous reçu le saint esprit, quand vous avez cru? ils lui répondirent: nous n`avons pas même entendu dire qu`il y ait un saint esprit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicens date et mihi hanc potestatem ut cuicumque inposuero manus accipiat spiritum sanctum petrus autem dixit ad eu

フランス語

en disant: accordez-moi aussi ce pouvoir, afin que celui à qui j`imposerai les mains reçoive le saint esprit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quanto magis sanguis christi qui per spiritum sanctum semet ipsum obtulit inmaculatum deo emundabit conscientiam vestram ab operibus mortuis ad serviendum deo vivent

フランス語

combien plus le sang de christ, qui, par un esprit éternel, s`est offert lui-même sans tache à dieu, purifiera-t-il votre conscience des oeuvres mortes, afin que vous serviez le dieu vivant!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nobis autem revelavit deus per spiritum suum spiritus enim omnia scrutatur etiam profunda de

フランス語

dieu nous les a révélées par l`esprit. car l`esprit sonde tout, même les profondeurs de dieu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut det vobis secundum divitias gloriae suae virtute corroborari per spiritum eius in interiore homin

フランス語

afin qu`il vous donne, selon la richesse de sa gloire, d`être puissamment fortifiés par son esprit dans l`homme intérieur,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inventis autem discipulis mansimus ibi diebus septem qui paulo dicebant per spiritum ne ascenderet hierosolyma

フランス語

nous trouvâmes les disciples, et nous restâmes là sept jours. les disciples, poussés par l`esprit, disaient à paul de ne pas monter à jérusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et quicumque dixerit verbum contra filium hominis remittetur ei qui autem dixerit contra spiritum sanctum non remittetur ei neque in hoc saeculo neque in futur

フランス語

quiconque parlera contre le fils de l`homme, il lui sera pardonné; mais quiconque parlera contre le saint esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir.

最終更新: 2014-02-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et surgens unus ex eis nomine agabus significabat per spiritum famem magnam futuram in universo orbe terrarum quae facta est sub claudi

フランス語

l`un deux, nommé agabus, se leva, et annonça par l`esprit qu`il y aurait une grande famine sur toute la terre. elle arriva, en effet, sous claude.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,776,003,870 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK