プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per spiritum sanctum reviviscimus
最終更新: 2023-11-20
使用頻度: 1
品質:
spiritum sanctum
dans le saint-esprit
最終更新: 2022-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
in spiritum sanctum
tu es dans le coeur de cible
最終更新: 2023-06-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
accipe spiritum sanctum
receive the holy ghost
最終更新: 2021-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
in spiritum sanctum eliminum
dans le saint-esprit
最終更新: 2022-10-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
bonum depositum custodi per spiritum sanctum qui habitat in nobi
garde le bon dépôt, par le saint esprit qui habite en nous.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
usque in diem qua praecipiens apostolis per spiritum sanctum quos elegit adsumptus es
jusqu`au jour où il fut enlevé au ciel, après avoir donné ses ordres, par le saint esprit, aux apôtres qu`il avait choisis.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a m
est-ce que je mange la chair des taureaux? est-ce que je bois le sang des boucs?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et nolite contristare spiritum sanctum dei in quo signati estis in die redemptioni
n`attristez pas le saint esprit de dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
spes autem non confundit quia caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobi
or, l`espérance ne trompe point, parce que l`amour de dieu est répandu dans nos coeurs par le saint esprit qui nous a été donné.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et qui novit corda deus testimonium perhibuit dans illis spiritum sanctum sicut et nobi
et dieu, qui connaît les coeurs, leur a rendu témoignage, en leur donnant le saint esprit comme à nous;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum non habet remissionem in aeternum sed reus erit aeterni delict
mais quiconque blasphémera contre le saint esprit n`obtiendra jamais de pardon: il est coupable d`un péché éternel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixitque ad eos si spiritum sanctum accepistis credentes at illi ad eum sed neque si spiritus sanctus est audivimu
avez-vous reçu le saint esprit, quand vous avez cru? ils lui répondirent: nous n`avons pas même entendu dire qu`il y ait un saint esprit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dicens date et mihi hanc potestatem ut cuicumque inposuero manus accipiat spiritum sanctum petrus autem dixit ad eu
en disant: accordez-moi aussi ce pouvoir, afin que celui à qui j`imposerai les mains reçoive le saint esprit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quanto magis sanguis christi qui per spiritum sanctum semet ipsum obtulit inmaculatum deo emundabit conscientiam vestram ab operibus mortuis ad serviendum deo vivent
combien plus le sang de christ, qui, par un esprit éternel, s`est offert lui-même sans tache à dieu, purifiera-t-il votre conscience des oeuvres mortes, afin que vous serviez le dieu vivant!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nobis autem revelavit deus per spiritum suum spiritus enim omnia scrutatur etiam profunda de
dieu nous les a révélées par l`esprit. car l`esprit sonde tout, même les profondeurs de dieu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut det vobis secundum divitias gloriae suae virtute corroborari per spiritum eius in interiore homin
afin qu`il vous donne, selon la richesse de sa gloire, d`être puissamment fortifiés par son esprit dans l`homme intérieur,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
inventis autem discipulis mansimus ibi diebus septem qui paulo dicebant per spiritum ne ascenderet hierosolyma
nous trouvâmes les disciples, et nous restâmes là sept jours. les disciples, poussés par l`esprit, disaient à paul de ne pas monter à jérusalem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et quicumque dixerit verbum contra filium hominis remittetur ei qui autem dixerit contra spiritum sanctum non remittetur ei neque in hoc saeculo neque in futur
quiconque parlera contre le fils de l`homme, il lui sera pardonné; mais quiconque parlera contre le saint esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir.
最終更新: 2014-02-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
et surgens unus ex eis nomine agabus significabat per spiritum famem magnam futuram in universo orbe terrarum quae facta est sub claudi
l`un deux, nommé agabus, se leva, et annonça par l`esprit qu`il y aurait une grande famine sur toute la terre. elle arriva, en effet, sous claude.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: