プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
potum
buvez
最終更新: 2015-01-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
habere potum
verre
最終更新: 2022-07-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
cogito sumere potum alterum
plan to take another drink
最終更新: 2022-08-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensur
répands ta fureur sur les nations qui ne te connaissent pas, et sur les royaumes qui n`invoquent pas ton nom!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
agnus lupo socius ad flumen migrant, et uterque siciens potum postulabat
最終更新: 2021-01-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
vae qui potum dat amico suo mittens fel suum et inebrians ut aspiciat nuditatem eiu
malheur à celui qui fait boire son prochain, a toi qui verses ton outre et qui l`enivres, afin de voir sa nudité!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
desideravit igitur david et ait si quis mihi daret potum aquae de cisterna quae est in bethleem iuxta porta
david eut un désir, et il dit: qui me fera boire de l`eau de la citerne qui est à la porte de bethléhem?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quae festina deposuit hydriam de umero et dixit mihi et tu bibe et camelis tuis potum tribuam bibi et adaquavit camelo
elle s`est empressée d`abaisser sa cruche de dessus son épaule, et elle a dit: bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux. j`ai bu, et elle a aussi donné à boire à mes chameaux.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
glorificabit me bestia agri dracones et strutiones quia dedi in deserto aquas flumina in invio ut darem potum populo meo electo me
les bêtes des champs me glorifieront, les chacals et les autruches, parce que j`aurai mis des eaux dans le désert, des fleuves dans la solitude, pour abreuver mon peuple, mon élu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixitque iacob adhuc multum diei superest nec est tempus ut reducantur ad caulas greges date ante potum ovibus et sic ad pastum eas reducit
il dit: voici, il est encore grand jour, et il n`est pas temps de rassembler les troupeaux; abreuvez les brebis, puis allez, et faites-les paître.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quare sedemus convenite et ingrediamur civitatem munitam et sileamus ibi quia dominus noster silere nos fecit et potum dedit nobis aquam fellis peccavimus enim domin
pourquoi restons-nous assis? rassemblez-vous, et allons dans les villes fortes, pour y périr! car l`Éternel, notre dieu, nous destine à la mort, il nous fait boire des eaux empoisonnées, parce que nous avons péché contre l`Éternel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dederunt autem pecunias latomis et cementariis cibum quoque et potum et oleum sidoniis tyriisque ut deferrent ligna cedrina de libano ad mare ioppes iuxta quod praeceperat cyrus rex persarum ei
on donna de l`argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres, des boissons et de l`huile aux sidoniens et aux tyriens, pour qu`ils amenassent par mer jusqu`à japho des bois de cèdre du liban, suivant l`autorisation qu`on avait eue de cyrus, roi de perse.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ait princeps eunuchorum ad danihel timeo ego dominum meum regem qui constituit vobis cibum et potum qui si viderit vultus vestros macilentiores prae ceteris adulescentibus coaevis vestris condemnabitis caput meum reg
le chef des eunuques dit à daniel: je crains mon seigneur le roi, qui a fixé ce que vous devez manger et boire; car pourquoi verrait-il votre visage plus abattu que celui des jeunes gens de votre âge? vous exposeriez ma tête auprès du roi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: