検索ワード: sic descendi de domo (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

sic descendi de domo

フランス語

最終更新: 2023-09-25
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

de domo

フランス語

soumettre

最終更新: 2021-05-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

de domo romana

フランス語

français

最終更新: 2023-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in illo die exiens iesus de domo sedebat secus mar

フランス語

ce même jour, jésus sortit de la maison, et s`assit au bord de la mer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et qui in tecto non descendat tollere aliquid de domo su

フランス語

que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans sa maison;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ordines de lapidibus inpolitis tres et sic ordines de lignis novis sumptus autem de domo regis dabuntu

フランス語

trois rangées de pierres de taille et une rangée de bois neuf. les frais seront payés par la maison du roi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego dominus deus tuus qui eduxi te de terra aegypti de domo servituti

フランス語

je suis l`Éternel, ton dieu, qui t`ai fait sortir du pays d`Égypte, de la maison de servitude.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quid enim ad eum pertinet de domo sua post se et si numerus mensuum eius dimidietu

フランス語

car, que lui importe sa maison après lui, quand le nombre de ses mois est achevé?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et qui super tectum ne descendat in domum nec introeat ut tollat quid de domo su

フランス語

que celui qui sera sur le toit ne descende pas et n`entre pas pour prendre quelque chose dans sa maison;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et quodcumque reliquum fuerit de domo iuda mittet radicem deorsum et faciet fructum sursu

フランス語

ce qui aura été sauvé de la maison de juda, ce qui sera resté poussera encore des racines par-dessous, et portera du fruit par-dessus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

homo quilibet de domo israhel si occiderit bovem aut ovem sive capram in castris vel extra castr

フランス語

si un homme de la maison d`israël égorge dans le camp ou hors du camp un boeuf, un agneau ou une chèvre,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ad ipsos dices homo de domo israhel et de advenis qui peregrinantur apud vos qui obtulerit holocaustum sive victima

フランス語

tu leur diras donc: si un homme de la maison d`israël ou des étrangers qui séjournent au milieu d`eux offre un holocauste ou une victime,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

erat autem de domo saul servus nomine siba quem cum vocasset rex ad se dixit ei tune es siba et ille respondit ego sum servus tuu

フランス語

il y avait un serviteur de la maison de saül, nommé tsiba, que l`on fit venir auprès de david. le roi lui dit: es-tu tsiba? et il répondit: ton serviteur!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et quicumque non receperit vos neque audierit sermones vestros exeuntes foras de domo vel de civitate excutite pulverem de pedibus vestri

フランス語

lorsqu`on ne vous recevra pas et qu`on n`écoutera pas vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et non illuc ibatur navibus aut quadrigis aut pedibus , quantum saltem de domo in eum locum ieram , ubi sedebamus .

フランス語

et pour cela il ne fallait ni navire ni char ; il ne fallait pas même faire ces quelques pas qui séparaient de la maison l' endroit où nous étions venus nous asseoir. saint augustin , les confessions , liber octavus , viii, 19.

最終更新: 2013-08-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

itaque haec dicit dominus ecce ego suscitabo super te malum de domo tua et tollam uxores tuas in oculis tuis et dabo proximo tuo et dormiet cum uxoribus tuis in oculis solis huiu

フランス語

ainsi parle l`Éternel: voici, je vais faire sortir de ta maison le malheur contre toi, et je vais prendre sous tes yeux tes propres femmes pour les donner à un autre, qui couchera avec elles à la vue de ce soleil.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu

フランス語

car l`Éternel est notre dieu; c`est lui qui nous a fait sortir du pays d`Égypte, de la maison de servitude, nous et nos pères; c`est lui qui a opéré sous nos yeux ces grands prodiges, et qui nous a gardés pendant toute la route que nous avons suivie et parmi tous les peuples au milieu desquels nous avons passé.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propheta autem ille aut fictor somniorum interficietur quia locutus est ut vos averteret a domino deo vestro qui eduxit vos de terra aegypti et redemit de domo servitutis ut errare te faceret de via quam tibi praecepit dominus deus tuus et auferes malum de medio tu

フランス語

ce prophète ou ce songeur sera puni de mort, car il a parlé de révolte contre l`Éternel, votre dieu, qui vous a fait sortir du pays d`Égypte et vous a délivrés de la maison de servitude, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l`Éternel, ton dieu, t`a ordonné de marcher. tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propter hoc loquere eis et dices ad eos haec dicit dominus deus homo homo de domo israhel qui posuerit inmunditias suas in corde suo et scandalum iniquitatis suae statuerit contra faciem suam et venerit ad prophetam interrogans per eum me ego dominus respondebo ei in multitudine inmunditiarum suaru

フランス語

c`est pourquoi parle-leur, et dis-leur: ainsi parle le seigneur, l`Éternel: tout homme de la maison d`israël qui porte ses idoles dans son coeur, et qui attache les regards sur ce qui l`a fait tomber dans son iniquité, -s`il vient s`adresser au prophète, -moi, l`Éternel, je lui répondrai, malgré la multitude de ses idoles,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,779,343,774 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK