検索ワード: sinite (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

sinite

フランス語

最終更新: 2023-08-10
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sinite parvulos

フランス語

最終更新: 2024-02-08
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sinite parvulos venire ad me

フランス語

le plus grand amour

最終更新: 2020-04-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondit iesus dixi vobis quia ego sum si ergo me quaeritis sinite hos abir

フランス語

jésus répondit: je vous ai dit que c`est moi. si donc c`est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondens autem iesus ait sinite usque huc et cum tetigisset auriculam eius sanavit eu

フランス語

mais jésus, prenant la parole, dit: laissez, arrêtez! et, ayant touché l`oreille de cet homme, il le guérit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem dixit sinite eam quid illi molesti estis bonum opus operata est in m

フランス語

mais jésus dit: laissez-la. pourquoi lui faites-vous de la peine? elle a fait une bonne action à mon égard;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru

フランス語

et jésus dit: laissez les petits enfants, et ne les empêchez pas de venir à moi; car le royaume des cieux est pour ceux qui leur ressemblent.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sinite illos caeci sunt duces caecorum caecus autem si caeco ducatum praestet ambo in foveam cadun

フランス語

laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quos cum videret iesus indigne tulit et ait illis sinite parvulos venire ad me et ne prohibueritis eos talium est enim regnum de

フランス語

jésus, voyant cela, fut indigné, et leur dit: laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas; car le royaume de dieu est pour ceux qui leur ressemblent.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et statim prodiit qui fuerat mortuus ligatus pedes et manus institis et facies illius sudario erat ligata dicit iesus eis solvite eum et sinite abir

フランス語

et le mort sortit, les pieds et les mains liés de bandes, et le visage enveloppé d`un linge. jésus leur dit: déliez-le, et laissez-le aller.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sinite utraque crescere usque ad messem et in tempore messis dicam messoribus colligite primum zizania et alligate ea fasciculos ad conburendum triticum autem congregate in horreum meu

フランス語

laissez croître ensemble l`un et l`autre jusqu`à la moisson, et, à l`époque de la moisson, je dirai aux moissonneurs: arrachez d`abord l`ivraie, et liez-la en gerbes pour la brûler, mais amassez le blé dans mon grenier.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,230,645 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK