検索ワード: stellae (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

stellae

フランス語

Étoile

最終更新: 2013-10-08
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

campus stellae

フランス語

francais

最終更新: 2023-04-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

luce sicut stellae

フランス語

des étoiles parti trop vite

最終更新: 2022-12-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sunt stellae natura flammae

フランス語

les étoiles sont de feu

最終更新: 2010-07-09
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

フランス語

le soleil et la lune s`obscurcissent, et les étoiles retirent leur éclat.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lume

フランス語

louez-le, soleil et lune! louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

ecce etiam luna non splendet et stellae non sunt mundae in conspectu eiu

フランス語

voici, la lune même n`est pas brillante, et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et erunt stellae caeli decidentes et virtutes quae sunt in caelis movebuntu

フランス語

les étoiles tomberont du ciel, et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

plures fecisti negotiationes tuas quam stellae sunt caeli bruchus expansus est et avolavi

フランス語

tes marchands, plus nombreux que les étoiles du ciel, sont comme la sauterelle qui ouvre les ailes et s`envole.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et stellae caeli ceciderunt super terram sicut ficus mittit grossos suos cum vento magno movetu

フランス語

et les étoiles du ciel tombèrent sur la terre, comme lorsqu`un figuier secoué par un vent violent jette ses figues vertes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

non possum solus sustinere vos quia dominus deus vester multiplicavit vos et estis hodie sicut stellae caeli plurima

フランス語

l`Éternel, votre dieu, vous a multipliés, et vous êtes aujourd`hui aussi nombreux que les étoiles du ciel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

statim autem post tribulationem dierum illorum sol obscurabitur et luna non dabit lumen suum et stellae cadent de caelo et virtutes caelorum commovebuntu

フランス語

aussitôt après ces jours de détresse, le soleil s`obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

sacramentum septem stellarum quas vidisti in dextera mea et septem candelabra aurea septem stellae angeli sunt septem ecclesiarum et candelabra septem septem ecclesiae sun

フランス語

le mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma main droite, et des sept chandeliers d`or. les sept étoiles sont les anges des sept Églises, et les sept chandeliers sont les sept Églises.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

tu, in caelo, qui me intuetur, te accipio, annue voluntati meae, et da mihi virtutem continuandi et progrediendi. avalanche systema stellae stellae

フランス語

toi dans le ciel que me regarde , je t'en pris , accède à mon souhait et donne moi la force de continué et d'avancer . par les étoiles du système avalanche d'etoile

最終更新: 2021-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque ad eum finem sermo perduceretur ut carnalium sensuum delectatio quantalibet in quantalibet luce corporea prae illius vitae jucunditate non comparatione , sed ne commemoratione quidem digna videretur , erigente nos ardentiore affectu in id ipsum perambulavimus gradatim cuncta corporalia et ipsum caelum unde sol et luna et stellae lucent super terram.

フランス語

notre entretien nous avait amené à cette conclusion , qu' auprès de la félicité d' une telle vie , les délectations de nos sens charnels , si grandes soient - elles , si vive que soit la lumière corporelle dont elles rayonnent , ne supportent ni la comparaison , ni une simple mention même , auprès des délices de cette vie - là. et alors , nous élevant d' un élan plus ardent vers l' "Être lui - même " , nous parcourûmes degré par degré toutes les choses corporelles , et le ciel même , d' où le soleil , la lune , les étoiles répandent sur la terre leur clarté. saint augustin , les confessions , liber nonus , livre 9 , x , 24 .

最終更新: 2013-09-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,790,245,386 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK