検索ワード: tui in sempiternum (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

tui in sempiternum

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

stella in sempiternum

フランス語

amie pour toujours

最終更新: 2021-03-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amica mea usque in sempiternum

フランス語

mon amour pour toujours

最終更新: 2022-06-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cor meum in vobis in sempiternum erit

フランス語

pour l'étérnité mon fils

最終更新: 2014-10-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

est in corde meo usque in sempiternum

フランス語

le seigneur a donné le seigneur a repris

最終更新: 2020-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amica mea, te amo usque in sempiternum

フランス語

bonne journeeje t aime ma cherie pour toujours

最終更新: 2021-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et diliget te usque in sempiternum charles

フランス語

je t'aimerai pour toujours charles

最終更新: 2020-09-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

patres vestri ubi sunt et prophetae numquid in sempiternum viven

フランス語

vos pères, où sont-ils? et les prophètes pouvaient-ils vivre éternellement?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

recordamini in sempiternum pacti eius sermonis quem praecepit in mille generatione

フランス語

rappelez-vous à toujours son alliance, ses promesses pour mille générations,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hic autem unam pro peccatis offerens hostiam in sempiternum sedit in dextera de

フランス語

lui, après avoir offert un seul sacrifice pour les péchés, s`est assis pour toujours à la droite de dieu,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

responderuntque chaldei regi syriace rex in sempiternum vive dic somnium servis tuis et interpretationem eius indicabimu

フランス語

les chaldéens répondirent au roi en langue araméenne: o roi, vis éternellement! dis le songe à tes serviteurs, et nous en donnerons l`explication.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nec aspiciet me visus hominis oculi tui in me et non subsista

フランス語

l`oeil qui me regarde ne me regardera plus; ton oeil me cherchera, et je ne serai plus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

num ignoratis quod dominus deus israhel dederit regnum david super israhel in sempiternum ipsi et filiis eius pactum sali

フランス語

ne devez-vous pas savoir que l`Éternel, le dieu d`israël, a donné pour toujours à david la royauté sur israël, à lui et à ses fils, par une alliance inviolable?

最終更新: 2013-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia posuisti civitatem in tumulum urbem fortem in ruinam domum alienorum ut non sit civitas et in sempiternum non aedificetu

フランス語

car tu as réduit la ville en un monceau de pierres, la cité forte en un tas de ruines; la forteresse des barbares est détruite, jamais elle ne sera rebâtie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

elegi enim et sanctificavi locum istum ut sit nomen meum ibi in sempiternum et permaneant oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu

フランス語

maintenant, je choisis et je sanctifie cette maison pour que mon nom y réside à jamais, et j`aurai toujours là mes yeux et mon coeur.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quam ob rem non recedet gladius de domo tua usque in sempiternum eo quod despexeris me et tuleris uxorem uriae hetthei ut esset uxor tu

フランス語

maintenant, l`épée ne s`éloignera jamais de ta maison, parce que tu m`as méprisé, et parce que tu as pris la femme d`urie, le héthien, pour en faire ta femme.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et magnificetur nomen tuum usque in sempiternum atque dicatur dominus exercituum deus super israhel et domus servi tui david erit stabilita coram domin

フランス語

que ton nom soit à jamais glorifié, et que l`on dise: l`Éternel des armées est le dieu d`israël! et que la maison de ton serviteur david soit affermie devant toi!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

observa et audi omnia quae ego praecipio tibi ut bene sit tibi et filiis tuis post te in sempiternum cum feceris quod bonum est et placitum in conspectu domini dei tu

フランス語

garde et écoute toutes ces choses que je t`ordonne, afin que tu sois heureux, toi et tes enfants après toi, à perpétuité, en faisant ce qui est bien et ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, ton dieu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et revertetur sanguis illorum in caput ioab et in caput seminis eius in sempiternum david autem et semini eius et domui et throno illius sit pax usque in aeternum a domin

フランス語

leur sang retombera sur la tête de joab et sur la tête de ses descendants à perpétuité; mais il y aura paix à toujours, de par l`Éternel, pour david, pour sa postérité, pour sa maison et pour son trône.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed et haec quae non postulasti dedi tibi divitias scilicet et gloriam ut nemo fuerit similis tui in regibus cunctis retro diebu

フランス語

je te donnerai, en outre, ce que tu n`as pas demandé, des richesses et de la gloire, de telle sorte qu`il n`y aura pendant toute ta vie aucun roi qui soit ton pareil.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

egressus es in salutem populi tui in salutem cum christo tuo percussisti caput de domo impii denudasti fundamentum usque ad collum sempe

フランス語

tu sors pour délivrer ton peuple, pour délivrer ton oint; tu brises le faîte de la maison du méchant, tu la détruis de fond en comble. pause.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,791,857,990 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK