プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pedicabo ego vos
en effet
最終更新: 2022-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
regula ego vos semper custodia
siempre mantendrás la regla
最終更新: 2020-10-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
ego vos absolvo ab omnibus peccatoribus vestris
i urge you to absolve you from all your sinners,
最終更新: 2015-02-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed esto ego vos non gravavi sed cum essem astutus dolo vos cep
soit! je ne vous ai point été à charge; mais, en homme astucieux, je vous ai pris par ruse!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego vos non potestis venir
vous me chercherez et vous ne me trouverez pas, et vous ne pouvez venir où je serai.
最終更新: 2023-11-12
使用頻度: 2
品質:
参照:
respondit eis iesus nonne ego vos duodecim elegi et ex vobis unus diabolus es
il parlait de judas iscariot, fils de simon; car c`était lui qui devait le livrer, lui, l`un des douze.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et debellabo ego vos in manu extenta et brachio forti et in furore et in indignatione et in ira grand
puis je combattrai contre vous, la main étendue et le bras fort, avec colère, avec fureur, avec une grande irritation.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nam si decem milia pedagogorum habeatis in christo sed non multos patres nam in christo iesu per evangelium ego vos genu
car, quand vous auriez dix mille maîtres en christ, vous n`avez cependant pas plusieurs pères, puisque c`est moi qui vous ai engendrés en jésus christ par l`Évangile.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui misit ad eos virum prophetam et locutus est haec dicit dominus deus israhel ego vos feci conscendere de aegypto et eduxi de domo servituti
l`Éternel envoya un prophète aux enfants d`israël. il leur dit: ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: je vous ai fait monter d`Égypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et nunc audi haec delicata et habitans confidenter quae dicis in corde tuo ego sum et non est praeter me amplius non sedebo vidua et ignorabo sterilitate
Écoute maintenant ceci, voluptueuse, qui t`assieds avec assurance, et qui dis en ton coeur: moi, et rien que moi! je ne serai jamais veuve, et je ne serai jamais privée d`enfants!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et fiduciam habuisti in malitia tua et dixisti non est qui videat me sapientia tua et scientia tua haec decepit te et dixisti in corde tuo ego sum et praeter me non est alter
tu avais confiance dans ta méchanceté, tu disais: personne ne me voit! ta sagesse et ta science t`ont séduite. et tu disais en ton coeur: moi, et rien que moi!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
texte 1 : euclion : perii , interii , occidi ! quo curram ? quo non curram ? tene , tene ! quem ? quis ? nescio , nil video , caecus eo atque equidem quo eam , aut ubi sim , aut qui sim , nequeo cum animo certum investigare . obsecro ego vos , mi auxilio , oro , obsetor , sitis et hominem demonstretis quis eam abstulerit quid est ? quid ridetis ? novi omnes , scio fures esse hic complures , quid ais tu ? tibi credere certum est , nam esse bonum ex vultu , cognosco . hem , nemo
texte 1: euclioni a persisté à annuler sa mort! quand je cours? ceux qui ne courent pas? tiens bon, tiens bon! lequel ? qui ? je ne sais pas, ne vois pas, et pourtant j'étais vraiment aveugle, car ils ont pour ça, ou où je suis, ou qui je suis, je ne peux pas avec l'intention de c'est chercher. je vous prie de m'aider, oh obsetor, peut indiquer à la personne qui le vole, qu'est-ce que c'est? pourquoi ris-tu? , je sais tout, je connais un certain nombre de voleurs qu'ils sont ici, de quoi dites-vous que vous venez? nous pensons que c'est parce qu'il y a une belle apparence, je sais. et bien non
最終更新: 2020-05-28
使用頻度: 2
品質:
参照: