プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
uincere
yuka
最終更新: 2020-06-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
scis te ipsum
最終更新: 2024-01-24
使用頻度: 2
品質:
参照:
tu scis quia amote
n'échouera pas
最終更新: 2021-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
vincere scis, ignoscere nescis
tu sais vaincre, tu ne sais pas pardonner
最終更新: 2022-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
si hoc legere scis nimium eruditionis habes
最終更新: 2023-06-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
vincere scis , hannibal ; victoria uti nescis
tu sais vaincre hannibal, mais tu ne sais pas profiter de ta victoire
最終更新: 2012-07-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
vincere scis, caesar, sed victoriae fructus carpere nescis
savoir comment gagner, césar, mais à la victoire est le fruit en termes très désobligeantes que vous ne connaissez pas
最終更新: 2019-11-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
tunc accedentes discipuli eius dixerunt ei scis quia pharisaei audito verbo scandalizati sun
alors ses disciples s`approchèrent, et lui dirent: sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles qu`ils ont entendues?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
scis hoc quod aversi sunt a me omnes qui in asia sunt ex quibus est phygelus et hermogene
tu sais que tous ceux qui sont en asie m`ont abandonné, entre autres phygelle et hermogène.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nunc scimus quia scis omnia et non opus est tibi ut quis te interroget in hoc credimus quia a deo exist
maintenant nous savons que tu sais toutes choses, et que tu n`as pas besoin que personne t`interroge; c`est pourquoi nous croyons que tu es sorti de dieu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
spiritus ubi vult spirat et vocem eius audis sed non scis unde veniat et quo vadat sic est omnis qui natus est ex spirit
le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit; mais tu ne sais d`où il vient, ni où il va. il en est ainsi de tout homme qui est né de l`esprit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu scis domine recordare mei et visita me et tuere me ab his qui persequuntur me noli in patientia tua suscipere me scito quoniam sustinui pro te obprobriu
tu sais tout, ô Éternel, souviens-toi de moi, ne m`oublie pas, venge-moi de mes persécuteurs! ne m`enlève pas, tandis que tu te montres lent à la colère! sache que je supporte l`opprobre à cause de toi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu scis voluntatem david patris mei et quia non potuerit aedificare domum nomini domini dei sui propter bella inminentia per circuitum donec daret dominus eos sub vestigio pedum eiu
tu sais que david, mon père, n`a pas pu bâtir une maison à l`Éternel, son dieu, à cause des guerres dont ses ennemis l`ont enveloppé jusqu`à ce que l`Éternel les eût mis sous la plante de ses pieds.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
praecipe igitur ut praecidant mihi cedros de libano et servi mei sint cum servis tuis mercedem autem servorum tuorum dabo tibi quamcumque praeceperis scis enim quoniam non est in populo meo vir qui noverit ligna caedere sicut sidoni
ordonne maintenant que l`on coupe pour moi des cèdres du liban. mes serviteurs seront avec les tiens, et je te paierai le salaire de tes serviteurs tel que tu l`auras fixé; car tu sais qu`il n`y a personne parmi nous qui s`entende à couper les bois comme les sidoniens.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
post pugnam apud cannas, ceteris carthaginiensibus hannibalem laudantibus, quod annos triginta tantum natus, veteres et peritos duces vicerat, maharbal, unnus e ducibus, imperatorem acribus verbis reprehendit: " non omnia hannibali deu dederunt: vincere scis, hannibal; victoriae fructum capere nescis. cur enim romam non petis?"
après la bataille de cannes, tandis que les autres carthaginois louaient hannibal, parce qu'il n'avait que trente ans, il avait vaincu d'anciens et savants généraux, maharbal, l'un de ses généraux, réprimanda l'empereur avec des mots acerbes : « vous ne donnez pas tout à annibal.pourquoi ne demandez-vous pas à rome?
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 36
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています