プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nescio aut qui sim, aut ubi sim
je ne sais ni qui je suis ni où je suis
最終更新: 2022-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
et si abiero et praeparavero vobis locum iterum venio et accipiam vos ad me ipsum ut ubi sum ego et vos siti
et, lorsque je m`en serai allé, et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai, et je vous prendrai avec moi, afin que là où je suis vous y soyez aussi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
c/caecus eo atque equidem quo eam aut ubi sim aut qui sim nequeo cum animo certum investigare.
c/ je suis aveugle, et en effet je suis incapable de chercher avec mon esprit avec certitude où je suis ou qui je suis.
最終更新: 2022-12-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
perii, interii, occidi. quo curram ? quo non curram ? tene, tene. quem ? quis ? nescio, nil video, caecus eo atque equidem quo eam aut ubi sim aut qui sim nequeo cum animo certum investigare. obsecro vos ego, mi auxilio, oro obtestor, sitis et hominem demonstretis, quis eam abstulerit. quid est ? quid ridetis ? novi omnes, scio fures esse hic complures, qui vestitu et creta occultant sese atque sedent quasi sint frugi. quid ais tu ? tibi credere certum est, nam esse bonum ex voltu cognosco. hem,
j'ai péri, j'ai péri et j'ai été tué. où dois-je courir ? où ne vais-je pas courir ? tiens bon, tiens bon. lequel ? qui ? je ne sais pas, je ne vois rien, je suis aveugle, et en effet je ne peux pas le chercher avec un certain esprit, ni où je suis ni qui je suis. je t'en supplie, mon aide, je t'en supplie, aie soif et montre à l'homme qui l'a emporté. qu'est-ce que ? pourquoi souriez-vous? je connais tout le monde, je sais qu'il y a beaucoup de voleurs ici, qui se cachent dans des vêtements et de la craie et s'assoient comme s'ils étaient des économes. que dites-vous? il est certain de vous croire, car je sais qu'il est bon de votre visage. hé bien,
最終更新: 2022-12-25
使用頻度: 1
品質:
参照: