検索ワード: videbitur expedire (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

videbitur expedire

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

expedire

フランス語

arranger

最終更新: 2014-06-09
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

lets ipse videbitur

フランス語

se laisse voir

最終更新: 2013-06-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

causae non expedire

フランス語

not for cause

最終更新: 2014-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ipse videbitur illis ;

フランス語

et lui-même il sera vu mêlé à eux ;

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

se de aliqua re expedire

フランス語

se débarraser de quelque chose

最終更新: 2010-06-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

revelabitur ignominia tua et videbitur obprobrium tuum ultionem capiam et non resistet mihi hom

フランス語

ta nudité sera découverte, et ta honte sera vue. j`exercerai ma vengeance, je n`épargnerai personne. -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et dominus deus super eos videbitur et exibit ut fulgur iaculum eius et dominus deus in tuba canet et vadet in turbine austr

フランス語

l`Éternel au-dessus d`eux apparaîtra, et sa flèche partira comme l`éclair; le seigneur, l`Éternel, sonnera de la trompette, il s`avancera dans l`ouragan du midi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

haec dicit dominus exercituum si difficile videbitur in oculis reliquiarum populi huius in diebus illis numquid in oculis meis difficile erit dicit dominus exercituu

フランス語

ainsi parle l`Éternel des armées: si la chose paraît étonnante aux yeux du reste de ce peuple en ces jours-là, sera-t-elle de même étonnante à mes yeux? dit l`Éternel des armées.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

idem pontius teneatur et debeat prenominato nobili johanni romey, dare, solvere, tradere, expedire et realiter in effectu delliberare quinque paria caligarum calsariarum brunete de liera bonarum et mercandarium. pro quibus omnibus et singulis supra dictis sic per utramquem partem tenendis, servandis et cum effectu complendis,

フランス語

le même pontius est tenu et tenu de donner, au susdit noble john romey, de payer, payer, livrer, expédier, et vraiment en fait décider cinq paires de roses brunete de liera et de chaussures d'acheteur. pour que chacun des éléments susmentionnés ainsi, soit tenu, observé et complété avec effet,

最終更新: 2021-09-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,045,146,668 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK